Si la segunda votación no da resultado decisivo y se requiere la mayoría de los miembros presentes, se procederá a una tercera votación en la que se podrá votar por cualquier candidato elegible.
如果第二次投票没有结果,而选票数为出席委员过半数,则应进行第三次投票,并且可对任何符合条件候选人投票。
El Gobierno de Transición y los dirigentes de los partidos políticos y la sociedad civil deben velar también por que esos procesos sean sostenibles y den lugar a una imagen realista y viable para el futuro de Haití, para lo cual el primer paso ha de ser la instauración de un gobierno elegido.
过渡政府以及政治党派和民间社领导人还必须确保这些进程是可持续,可为海地未来提供一个现实、可达远景,第一步就是建立一个选政府。
Tampoco debemos olvidar que la aritmética de la propuesta del grupo Unidos por el consenso, en especial su énfasis en la reelección y en la presencia permanente aplicable a todos los puestos no permanentes, podría de hecho significar que habría menos posibilidades de que países pequeños fueran elegidos, pero la propuesta del Grupo de los Cuatro claramente aumenta esas posibilidades, aunque no constituya un factor muy importante.
我们忘记,按照联合一致谋共识方案,尤其是方案着重强调所有非常任理事国可连任和常任,实际上可能意味着小国选机更少,而四国集团方案明显增加小国选机,虽然幅度是很大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。