有奖纠错
| 划词

Forma entre los más avanzados.

评价该例句:好评差评指正

Su contribución en materia humanitaria, social y económica los pone a la vanguardia para formar parte del Consejo.

它们在人道主义、社会和经济领域的贡献使它们在安理会成员候选国行

评价该例句:好评差评指正

El Ecuador ha acogido a refugiados de más de 45 nacionalidades diferentes, el 95% de ellos colombianos, lo que le sitúa en el primer lugar entre los países de acogida de refugiados colombianos en América del Sur.

厄瓜多尔收容的难民其国籍至少有45种,其中95%的难民是哥伦比亚人,这使厄瓜多尔在南美收容哥伦比亚难民的国家中

评价该例句:好评差评指正

La creciente popularidad del portal se ha reflejado también en el hecho de que, en las búsquedas en Internet ejecutadas desde Google News y otros buscadores sobre asuntos relacionados con las Naciones Unidas, los reportajes del Servicio de Noticias aparecen sistemáticamente entre los primeros resultados.

用Google新闻和其他搜索引擎在因特网上搜索有关联合国问题的词语,联合国新闻事务的报道在搜索结果中总是,这也再次表明这日益受到欢迎。

评价该例句:好评差评指正

El monto de la asistencia oficial para el desarrollo que ha ofrecido el Japón a los proyectos y programas para la reducción de los desastres ha sido uno de los más altos ofrecidos por los donantes, a saber, unos 300 millones de dólares en el ejercicio de 2003.

日本用于减灾项目和方案的官方发展援助资金直在捐助者中,2003财政年度,这项资金达到约3亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Como punto de referencia, en el Informe sobre Desarrollo Humano de este año publicado por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo vemos que Saint Kitts y Nevis se clasifica en el puesto 49 entre 177 países en cuanto al índice de desarrollo humano —el segundo en esa categoría en la región del Caribe, y, de hecho, uno de los países con índices más altos en la región de América Latina y el Caribe.

作为个参照,在今年联合国开发计划署发表的《人类发展报告》中,圣基茨和尼维斯的人类发展指数在177个国家中位居第49,在加勒比地区排第二,实际上,在整个拉丁美和加勒比地区都

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


乳腺, 乳腺炎, 乳香, 乳香黄连木, 乳液, 乳溢, 乳婴, 乳晕, 乳罩, 乳汁,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

背包客的旅行Vlog

Y no solo se posiciona en el ranking, sino que siempre ocupa los primeros puestos.

它不仅榜,还总是前茅

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Por eso, nuestra Sanidad Pública está entre las mejores del mundo.

正因如此,我们的公共卫生也在世界前茅

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7

También están hasta arriba los aeropuertos.

机场也前茅

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3

Entraba y se colocaba la primera en cualquier acontecimiento social.

她进入并在任何社交活动中前茅

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年11

Vélez le ganó a Tigre y sigue en la punta de la tabla.

贝莱斯击败了蒂格雷, 仍然在积分榜前茅

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年4

River le ganó a Unión y se aseguró terminar la fecha en lo más alto.

River 击败了 Unión 并确保在比赛中前茅

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10

Baleares lidera la estadística, seguida de Canarias y Cataluña.

巴利阿群岛在统计数据中前茅,其次是加那利群岛和加泰罗尼亚。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2

Y aún así, su regularidad en el campeonato le mantiene entre los puestos de arriba en la tabla.

即便如此,他在锦标赛中的规律性使他在积分榜前茅

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年12

El ex bailarín había encabezado la lista porteña de Juntos por el Cambio de Patricia Bullrich.

这位前舞者曾在帕特夏·布尔奇 (Patricia Bullrich) 的布宜诺斯艾利斯“一起改变” 单中前茅

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Al igual que su antecesora, logró estar entre las pelis más taquilleras en el año de su estreno, solo siendo superada por El Señor de los Anillos.

与前作一样,第二部在映当年的票房也是前茅,仅次于《指环王》。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8

El Villarreal ganó a un gran Celta por 4 a 3 en un partido igualadísimo que pone a los amarillos líderes de la tabla.

比利亚雷亚尔在一场非常胶着的比赛中以 4 比 3 击败了伟大的塞尔塔队,这使得黄队在积分榜前茅

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年11

Vélez, el puntero, empató 1 a 1 frente al Lanús y no pudo aprovechar la caída de Huracán para escaparse en la cima de la tabla.

领头羊贝莱斯 1-1 战平拉努斯, 没能利用胡拉坎的跌倒逃脱, 在积分榜前茅

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5

Aunque España, Irlanda y Portugal ocupan los primeros puestos de la clasificación general, ninguno de los países consigue proporcionar entornos saludables para todos los niños y niñas en todos los indicadores.

尽管西班牙、爱尔兰和葡萄牙在总体排前茅,但没有一个国家能够在所有指标为所有儿童提供健康的环境。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4

Contento y orgulloso de estar ahí, de encabezar esa lista, de pasar a una leyenda como Juan Carlos Navarro, que ha sido un jugador que siempre lo he tenido como referente.

我很高兴也很自豪能在那, 能在这个前茅,能够超越像胡安·卡洛斯·纳瓦罗这样的传奇人物,他一直是我作为参考的球员。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Preferiría fracasar a no ocupar un lugar destacado en la lista —contestó Ana, queriendo decir en realidad (y Diana bien que lo sabía) que el éxito sería incompleto si no salía delante de Gilbert.

“我宁愿失败,也不愿不在前茅,”安妮回答道,她的真正意思是(戴安娜很清楚这一点)如果她没有领先于吉尔伯特,那么成功就是不完整的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11

Ayer todavía cabía la posibilidad de que con una victoria terminarán el año en lo más alto del ranking FIFA, pero el triunfo de Francia ante Italia va a hacer que se aplace esa posibilidad.

昨天, 凭借一场胜利, 他们仍有可能在国际足联排前茅,但法国对阵意大利的胜利将推迟这种可能性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


入不敷出, 入仓, 入场, 入场费, 入场券, 入超, 入党, 入店行窃, 入定, 入耳,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接