有奖纠错
| 划词

Roberto tiene un detractor que busca destruir su reputación.

罗伯特背后有一个试图毁坏他名誉的小人。

评价该例句:好评差评指正

Juró venganza contra quienes deshonraron a su familia.

他发誓报复让他家庭名誉的人。

评价该例句:好评差评指正

Esto alienta el debate sobre temas tan delicados como los delitos de honor.

它鼓励对为维护名誉等敏感问题进行辩论。

评价该例句:好评差评指正

Los crímenes de honor son también una práctica que se trata con frecuencia.

为维护名誉属于必须予以消除的习俗之一。

评价该例句:好评差评指正

Durante las reuniones también se habla del tema de la violencia relacionada con el lavado del honor.

在会谈期间,还讨论到与名誉相关的暴力问题。

评价该例句:好评差评指正

En los Países Bajos se cometen delitos de honor, aunque no se disponga de cifras al respecto.

尽管荷兰没有具体数字可查,但为维护名誉在荷兰时有发生。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, la cuestión de los delitos de honor o pasionales requiere la constante atención de la comunidad internacional.

对于以名誉或激情为名的问题,国际社会应当予以仔细审查。

评价该例句:好评差评指正

Algunos países occidentales han puesto en marcha programas y campañas de sensibilización contra los delitos de honor.

一些西方国家制定对付为维护名誉问题的方案,并开展提高认识的运动。

评价该例句:好评差评指正

Ello dista de ser la norma, y no solamente en los países donde siguen perpetrándose "delitos de honor".

这种平等还远未成为普遍情况,且并不只是在那些“为名誉行”继续横行的国家。

评价该例句:好评差评指正

Algunos países, incluso, han formado a sus funcionarios para que entiendan mejor la cuestión del "honor" en este contexto.

一些国家甚至还提供培训,使其官员更好名誉”在这种情况下的真实含义。

评价该例句:好评差评指正

Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.

具体活动的中心任务就是降低与名誉相关的暴力和与切割生殖器官有关的风险。

评价该例句:好评差评指正

La Sra. Khan dice que desea saber si las definiciones de delitos de honor y de delitos de costumbre son intercambiables.

Khan女士说,她想知道风俗杀人和名誉杀人的定义是否可以互换。

评价该例句:好评差评指正

La explotación de causas nobles para obtener una falsa victoria sólo puede desacreditar a la Organización y restar méritos a los proyectos de resolución.

利用高尚的理由获得虚幻的胜利只能有损决议及联合国的名誉

评价该例句:好评差评指正

Esas tendencias han tenido como resultado la acumulación de un déficit de credibilidad que empaña la reputación de todo el sistema de las Naciones Unidas.

结果,委员会“信誉赤字”扩大,给整个联合国系统的名誉蒙上阴影。

评价该例句:好评差评指正

Pregunta si en el memorando explicativo del Código se indica claramente que en la nueva figura jurídica están incluidos los asesinatos en defensa del honor.

他想知道《法案释性备忘录》是否明确风俗杀人一词包括名誉杀人。

评价该例句:好评差评指正

El Código Penal se ocupa de los delitos de honor y el Gobierno eliminará todas las formas de discriminación contra la mujer en esta esfera.

名誉被列入《刑法》的管辖范围,政府将在该领域消除对妇女一切形式的歧视。

评价该例句:好评差评指正

La Sra. Tan pide más información sobre el tratamiento de los delitos de honor y las pruebas de virginidad en el nuevo Código Penal.

Tan女士要求就新的《刑法典》规定的为维护名誉杀人的问题和处女检查问题提供更多信息。

评价该例句:好评差评指正

Como ya indicó anteriormente, el Código Penar de Turquía no distingue, a efectos de las penas aplicables, entre delitos de honor y delitos de costumbre.

正如她早些时候所指出的,土耳其《刑法典》没有区分对名誉杀人的处罚和对风俗杀人的处罚。

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal declaró que, cuando rechaza las reclamaciones concretas de la demandante, no tiene que seguir protegiéndola ni proteger sus intereses (intimidad, dignidad y reputación).

法院表示,驳回特定原告的要求之后,法院就不必再继续保护她或她的利益(隐私、尊严和名誉

评价该例句:好评差评指正

También se mencionaron el problema de la dote en determinadas regiones del mundo, los crímenes de honor y las consecuencias de la preferencia por los hijos varones.

此外,还提到世界某些区存在的嫁妆问题、为维护名誉以及在婴儿中重男轻女造成的后果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


因素, 因素比较, 因素论, 因特网, 因特网地址, 因为, 因袭, 因小失大, 因循, 因循守旧的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第三册

Para la familia Vicario eso suponía un golpe mortal para su honra.

这对维卡略一家的名誉来说,可谓致命打击。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

La reputación es la opinión general que la gente tiene sobre alguien o sobre algo.

名誉是一个人对待某事或者和别人相处所得的总的评价。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Ahora sus hermanos tenían la obligación de salvar el honor de la familia, matando al culpable.

现在,她的哥哥们必须杀死犯人,挽救家庭名誉

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

En Italia vivieron tranquilos, aunque no tenían poder, ya que su cargo era más bien honorífico.

他们在意大利平静生活,但是没有权力,所以这任命还不如说是名誉上的。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Una cosa te pido: no se lo digas a nadie por lo que toca a mi honra.

和我的名誉相关的一切事你都不

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Esta playa ofrece una infinidad de servicios sorprendentes que también le han hecho acreedora de la Bandera Azul.

这个海滩提了无数的令人惊喜的为它赢得了“蓝旗”的名誉

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Cualquiera marcado por el Egregore pierde inmediatamente su trabajo, su familia, su reputación, y es expulsado de la sociedad.

被组织盯上的人会立马失业,家庭破碎,名誉扫地,最终被社会抛弃。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

El rey emérito cumple hoy 85 años.

这位名誉国王今天 85 岁生日。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Que no necesitas dinero, poder ni fama para ser feliz.

你不需要金钱、权力或名誉来快乐。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Soy catedrática emérita de Sociología de la Universidad Autónoma de Barcelona.

我是巴塞罗那自治大学社会学名誉教授。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Más que la riqueza, la fama, los logros profesionales, el ejercicio o una dieta saludable.

不仅仅是财富、名誉、专业成就、锻炼或健康饮食。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y también que usualmente los victimarios lo que hacen es ensuciar la reputación de la víctima.

而且犯罪者通常会玷污受害者的名誉

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

¿Qué palabras te dije, o qué consejos te di, que no fuesen todos encaminados a acrecentar tu honra y tu provecho?

我哪句话、哪个劝告,不是为了维护你的名誉和利益?

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Para los estoicos, vivir bien no tiene nada que ver con acumular riquezas o lograr fama.

对于斯多葛派来说,美好的生活与积累财富或获得名誉无关。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

El rey emérito vuela ya de regreso a Abu Dabi d espués de una semana en España.

在西班牙停留一周后,这位名誉国王已经飞回阿布扎比。

评价该例句:好评差评指正
马德里探店集

La tienda en la que nos encontramos se fundó en 1969 y el coctel de inauguración lo dio Perico Chicote.

我们现在的这家店成立于1969年,开业酒会由佩里科·奇科特(西班牙调酒师协会的创始人和名誉主席)主持。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Está previsto que las próximas horas el rey emérito, aterrice a desde Abu Dhabi para lo que son.

名誉国王计划在接下来的几个小时内从阿布扎比降落。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Es una violación demasiado grande de la decencia, del honor y del propio interés, para haber obrado tan a la ligera.

这件事太不顾羞耻,太不顾名誉和利害关系了,他不会这样胆大妄为。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Al consejo le preocupa todo lo que pueda suponer un descrédito del deporte y del fútbol en particular.

该委员会关注任何可给体育运动和足球带来名誉扫地的事情。

评价该例句:好评差评指正
西语悲惨世界

No voy a huir, es por mi honor, - no pienso huir. - ¡Me vas a hacer llorar!

我不会再逃跑 为了我的名誉,-不再想着逃跑 -这么做我会后悔的!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阴暗肮脏的, 阴暗的, 阴暗的房间, 阴暗的监牢, 阴暗的角落, 阴暗的脸色, 阴暗的天空, 阴暗面, 阴部, 阴曹,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接