Las oportunidades de trabajo y una vida mejor son necesarias para sacar a los combatientes del ciclo del conflicto.
供工作机会和改善生活的机会是必要的,以便吸引前战斗人员脱离周性爆发的冲突。
Pensamos que las finanzas internacionales son demasiado importantes para quedar en manos de intereses concentrados que afectan la estabilidad de los mercados, discriminan contra los inversores más pequeños y generan políticas pro cíclicas.
我们,国际金融极重要,不能落在相互勾结的利益者手中,他们影响市场稳定,歧视小额投资者,造成大量助长周性波动的政策。
Los instrumentos utilizados para contrarrestar el comportamiento procíclico de las corrientes de capitales privados alentando corrientes contracíclicas son los bonos vinculados a los productos básicos y al PIB y, especialmente, la financiación en monedas nacionales.
通过鼓励反周流动抵消私人资本流动周性倾向表现的工具包括与商品和国内生产总值挂钩的债券,以及尤其是本国货币融资。
Ello requiere la introducción de un nuevo enfoque de la reglamentación prudencial en todo el sistema, que tenga en cuenta las consecuencias macroeconómicas de los desequilibrios financieros y la tendencia pro-cíclica que caracteriza los mercados financieros.
这就需要实行一种经过修改的、全系统的审慎管制办法,其中考虑到金融失衡的宏观经济后果和金融市场所固有的助长周性波动的性质。
Las evaluaciones de amenazas se elaboran con mayor frecuencia y son más variadas como consecuencia de la participación de Portugal en varios foros internacionales, en particular la Unión Europea y el Grupo de acción financiera sobre el blanqueo de capitales.
由于葡萄牙在欧盟和反洗钱金融行动工作组一级参加了若干次国际论坛,威胁评估的周性增加,也更多样化。
Además, como en las decisiones en materia de inversión se tienen en cuenta el nivel y la estabilidad de la actividad económica, la inversión desempeña un importante papel de vinculación entre los elementos cíclicos y los elementos a más largo plazo del desarrollo económico.
由于投资决定对经济活动水平和稳定的敏感性,它可以在经济发展的周性和长性特点上起着重要的桥梁作用。
Al mismo tiempo, los órganos reguladores podrían alentar a los bancos a que adopten prácticas de gestión de riesgos que tengan más en cuenta los cambios en los riesgos durante el ciclo económico y den lugar a estrategias de préstamos procíclicas a menor corto plazo.
同时,监管者应鼓励银行采取风险管理做法,更好地考虑到商业周中的风险变化,采取减少助长周性波动的短贷款的战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A pesar de las crisis económicas cíclicas, Argentina siguió siendo un destino interesante para millones de latinoamericanos, especialmente de países limítrofes como Bolivia y Paraguay, pero también de otros más lejanos como Perú, Colombia y Venezuela, entre otros.
尽管存在的经济危机,但阿根廷仍然是数百万拉美人的理想目的地,尤是来自玻利维亚和巴拉圭等邻国的移民,但也有来自更遥远国家的移民,比如秘鲁、哥伦比亚和委内瑞拉等。