有奖纠错
| 划词

Tienen que observar las órdenes del comandante.

要遵守司令的命令

评价该例句:好评差评指正

Los soldados dependen de las órdenes de un oficial.

从军官的命令

评价该例句:好评差评指正

El jefe ha dictado contra él orden de busca y captura.

头头下搜捕他的命令

评价该例句:好评差评指正

Dio la ordéri en el ejercicio de sus funciones.

他行使职权下达命令.

评价该例句:好评差评指正

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

他坚持着,拒绝长官的命令

评价该例句:好评差评指正

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

命令证实之前,我作任何变动。

评价该例句:好评差评指正

Ha llegado el enviado del rey con las órdenes.

带着国王的命令的使者已经到

评价该例句:好评差评指正

El arresto del soldado se debe a que ha desobedecido una orden de su superior.

禁闭那个士是因为他服从上级命令

评价该例句:好评差评指正

Su fiel sirviente cumplía todas las órdenes que le daba.

他忠实的仆人完成他下的所有命令

评价该例句:好评差评指正

El embargo de su cuenta se debe a una orden del juez.

根据法官的命令,他的银行账户被查封。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos la consigna de no retroceder ocurra lo que ocurria.

已经接到命令管发生什么情况绝退。

评价该例句:好评差评指正

El general recibe una orden urgente.

将军收到紧急命令

评价该例句:好评差评指正

Dicha orden preliminar no constituirá un laudo.

这种初步命令构成仲裁裁决。

评价该例句:好评差评指正

Se ordenó a los nómadas que pagaran una indemnización.

命令那些游牧民支付赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Los demandantes solicitaron que se anularan las directrices de la Comisión.

被告申请撤销该委员会的命令

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, puede ordenar el embargo de dichas escrituras y documentos.

还可命令收缴上述文书和文件。

评价该例句:好评差评指正

Etiopía no cumplió esa orden de la Comisión.

埃塞俄比亚没有遵守委员会的命令

评价该例句:好评差评指正

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

事实上苏丹大致上仍然实施按照命令统治。

评价该例句:好评差评指正

Además, la existencia de una orden puede demostrarse con pruebas indirectas.

此外,可以通过间接证据证实是否有过命令

评价该例句:好评差评指正

El magistrado podría dictar las órdenes que procedieran en relación con los bienes.

法官有权依照要求该财产发布某些命令

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


empañicar, empanizado, empanizar, empantanado, empantanar, empanturrarse, empanzarse, empapador, empapamiento, empapar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

También se utiliza en imperativo, para dar una orden.

当然也可以用式,来下一个

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Yo cumplo las órdenes de mi superior.

我听从上头的

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Todos deben hacer lo que ella diga.

大家都得听她的

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

En nombre del viento y del agua que hay en ti, libérala.

以风跟水之名 听我

评价该例句:好评差评指正
小王子

¡Vamos, bosteza otra vez, te lo ordeno!

来吧,再打个哈欠,我

评价该例句:好评差评指正
鸭马克菌 | 5分钟轻松学自学西语

Es un imperativo negativo, y lo ponemos delante.

这是一句否定句,宾格放在动词前面。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¿Qué pasa si no responde a los comandos?

不响应的话该怎么办?

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

Van a quedarse aquí y eso es una orden.

们老实呆在这,这是

评价该例句:好评差评指正
《小王子》版节选

Ordena al sol que se ponga.

太阳下山吗?

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Ea, tenga cuidado con cumplir mis órdenes al pie de la letra.

现在要严格按照我的行事。”

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Y ahora la orden era de esperar.

现在传来,要大家原地待命。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Que pase el invitado. -ordenó el rey.

“让客人进来吧”, 国王道。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Y el imperativo del verbo “ir” es “anda”.

动词“ir”的式是“anda”。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Y Pinocho obedeció la orden, cambiando el paso por el trote.

皮诺乔听从,从走改为小步跑。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事

Pero tenía orden de no dejarme solo.

可警卫接到的是不能留我一个人。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Desalojó sus tierras y mandó quemar los enseres.

他舍弃了他的土地,烧毁了他家的农具。

评价该例句:好评差评指正
视资讯精选

Pájaro insolente, te ordené que fueras guía de ese niño.

这只无礼的鸟,我为他指明道路。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Muy enojado, el rey ordenó a sus criados que buscaran a los estafadores.

国王怒气冲冲地他的仆人们追寻这些骗子。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

La abuela, ya dormida, le dio la orden atrasada.

祖母已经睡着了, 可还给她下着那没用的

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

¡Alto! ¡Alto, en nombre del rey!

“站住!站住!我以国王之名站住!”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


emparvar, empastada, empastador, empastar, empaste, empastelamiento, empastelar, empatadera, empatadura, empatar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接