La coincidencia de ideales los une estrechamente.
相同的理想把他们紧紧地在一起。
La unidad nacional no sólo es principio de convivencia permanente sino presupuesto del progreso.
民族长期共存的原则,也国家进步的先决条件。
Ese equipo ha perdido el partido por ser insolidario.
那个队伍因为而输掉了比赛。
Debemos fomentar y fortalecer la unidad de los diversos pueblos del mundo.
们要努力发展和加强世界各国人民之间的.
Propuso un brindis por la unidad entre todos los pueblos del mundo.
他提议为世界人民的大干杯.
La unidad del Partido nos es muy cara.
们非常珍视党的.
La unidad es la garantía de la victoria.
胜利的保证。
Somos un grupo super solidario, y trabajador.
们一个勤劳且超级的队。
Todo lo que perjudique la unidad debe ser eliminado.
一切妨害的现象, 都在必须克服之列.
La comunidad internacional debe pues unirse contra el terrorismo.
因此,国际社会必须一致反对恐怖主义。
Cuando la unidad nos ha permitido alcanzar un éxito inicial, debemos perseverar.
当们能够获得初步成功时,们必须持之以恒。
Para combatir la proliferación, unámonos y establezcamos mecanismos de verificación más rigurosos.
为了消除扩散,让们一致,并且设立更加强大的核查机制。
Ahora bien, debemos empezar a hacerlo de inmediato, con convicción, resolución, solidaridad y dignidad.
但,们必须带着信念、决心、和尊严立即这样做。
Asimismo, todos debemos ser uno en nuestra solidaridad.
同样,们应当如一人。
Exhorto a la Asamblea a que se sume a esta lucha contra la drogadicción.
请大会一致同吸毒成瘾作斗争。
El objetivo de las políticas debe ser el acercamiento, no el distanciamiento de los pueblos.
政策的目的必须人民,而分裂人民。
Nuestro compromiso y solidaridad se mantendrán sin desmayo.
们对它们的承诺以及与它们的仍将坚定移。
Hemos establecido un Gobierno de Unidad Nacional, que continuará el proceso de transición.
们建立了民族政府,该政府将继续推行过渡进程。
Este proceso debe unirnos y no separarnos.
这个进程必须们,而们分裂。
Trabajemos en pro de una nueva ilustración, la unidad de las Naciones Unidas.
让们努力实现新启蒙,实现联合国的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Basada también en nuestra apertura al exterior con una profunda vocación iberoamericana y europea.
西班牙的团结还建立在我国对外开放的基础上,同时也具有深厚的拉美和欧洲情怀。
Y pese a todas las diferencias, son más las cosas que nos unen.
虽然存在各种差异,但也有事能让我们团结起来。
La pandemia también nos ha traído gestos de solidaridad muy característicos de la sociedad española.
疫情也给我们带来了西班牙社会特有的团结行为。
Prometo ser un presidente que no busque dividir, sino unificar.
我承诺成为一个寻求团结而非分裂的总。
Y para unifiarnos aquí en el país.
在国内团结。
Quiero lanzar, en consecuencia, un mensaje de unidad, de serenidad y de estabilidad.
因此,我要呼吁大家共同团结、保持沉着、维护稳。
Unidos vamos a reconstruir vuestras calles, vuestras plazas, vuestros puentes.
我们团结一致重建你们的街道、广场、桥梁。
En la China de mañana, la fuerza nacerá de la unidad.
明天的中国,力量源于团结。
Una forma de empezar a ayudar es desarrollando nuestra empatía, solidaridad y cooperación.
能够提供帮助的一个方法就是发掘我们的同理心,实现团结合作。
Quinto, debemos fomentar la solidaridad y oponernos a la división.
第五,要团结,不要分裂。
Me gusta mucho esta tendencia a la solidaridad, la empatía, el afecto y la cercanía.
我非常喜欢这种团结、共情、友善和亲密共存的趋势。
Era literalmente un grupo de Estados que estaban unidos, pero no tan unidos.
它实际上是由聚在一起的各个州组成,但彼此没有那么团结。
Gracias por fomentar la cultura y la ciencia, por impulsar la solidaridad, por mejorar la educación.
感谢你们推动文化与科学的发展,推进团结事业,改善教育。
Izquierda Republicana de Cataluña es de izquierda y Candidatura de Unidad Popular es de extrema izquierda.
加泰罗尼亚左翼共和党是左翼政党,民团结候选党是极端左翼政党。
La división hace más frágiles a las democracias; la unión, todo lo contrario, las fortalece.
分裂使民主更加脆弱;而恰恰相反的是,团结使民主更加强大。
" Es unirnos, unirnos todos y sacar adelante este país" .
“我们要团结,要团结在一起,推动这个国家向前进。”
Hemos de fortalecer nuestra unidad y cooperación con los partidos democráticos y las personalidades sin filiación partidaria.
加强同民主党派和无党派士的团结合作。
México es un mundo ilimitado, celebremos nuestro orgullo, sigamos siendo el pueblo alegre y unido que nos caracteriza.
墨西哥是一个无尽的世界,我们庆祝我们的自豪,我们会继续做一个欢乐团结的民族。
Esfuerzo, solidaridad, entusiasmo, capacidad de iniciativa y de superación… Todo ello os define y os ayuda a mejorar.
努力、团结、热情、自主力和自我超越的能力… … 这一切义了你们,帮助你们提升自我。
Los niños con este nombre son muy solidarios; su significado es " El defensor de los hombres" .
拥有这个字的孩子非常团结,含义是类的捍卫者。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释