Aplicamos los cinco principios de coexistencia pacífica en las relaciones internacionales.
在系中,
们奉行
平共处五项原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Todo el nuevo escenario que vivimos –la guerra, la situación económica y social, la inestabilidad y las tensiones en las relaciones internacionales– está causando en nuestra sociedad, lógicamente, una gran preocupación e incertidumbre.
我们正在经历的整个新局面——战争、经济社会形势、紧张不稳定的国际关,自然会给我们的社会,带
严重的担忧与犹疑不定。
Hemos de perseverar en la política exterior independiente y de paz, desarrollar dinámicamente las relaciones de asociación global y propulsar la articulación del nuevo tipo de relaciones internacionales y de la comunidad de destino de la humanidad.
我们要坚持独立自主的和平外交政策,积极发展全球伙伴关,推动构建新型国际关
和人类命运共同体。
A veces la participación puede ser a un nivel muy grande, Naciones Unidas, que pueden parecer, las relaciones internacionales, un entramado complejísimo y es verdad que se exige estar muy preparado para poder desenvolverse en el mundo.
有时候参与的层面可能非常大,比如联国,国际关
可能看起
是一个极其复杂的网络, 确实需要做好充分准备才能在这个世界上游刃有余。
Hemos de perseverar en nuestra política exterior independiente y de paz, seguir firme e invariablemente el camino del desarrollo pacífico e impulsar la construcción de un nuevo tipo de relaciones internacionales y la configuración de una comunidad de destino de la humanidad.
我们要坚持独立自主的和平外交政策,坚定不移走和平发展道路,推动建设新型国际关,推动构建人类命运共同体。