有奖纠错
| 划词

El istmo de Panamá separa América en dos.

洲分分。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿亚库乔, 阿依马拉人, 阿依马拉人的, 阿姨, 阿尤恩, 阿谀, 阿谀的, 阿谀奉承, 阿兹特卡的, 阿兹特卡人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

En general se suele tomar como referencia al istmo de Tehuantepec en el norte y al río Atrato en el sur.

通常人们部的特万特佩克地峡和南部的阿特拉托河作为参考。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Hoy en día, cerca de 14,000 navíos atraviesan anualmente el Istmo en menos de 12 horas cada uno.

如今,每年有近 14,000 艘船只穿越地峡,每次航行时间不足 12 小时。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los intereses mercantiles exigían un canal para conectar esos dos cuerpos de agua, un pasaje marítimo continuo a través del Isthmo.

商业利需要一条运河来连接这两个水体,一条穿过地峡的连续海上通道。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La única manera de evitar un extenuante viaje de seis meses en carreta era viajando por la parte más angosta del continente, los 48 kilómetros del Istmo de Panamá.

避免六个月的艰苦旅行的唯一方法是穿越非洲大窄的部分,即巴拿马地峡的 48 公里。

评价该例句:好评差评指正
ProfeDeELE.es

La mayor parte de su territorio se encuentra en América del Norte, excepto algunas regiones en el sur del país, a partir del istmo de Tehuantepec, que se consideran, al menos geográficamente, centroamericanas.

它的大部分领土在美洲,除了南部的一些地区,从特万特佩克地峡开始,至少在地理上,就属于中美洲了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


埃及, 埃及的, 埃及人, 埃雷迪亚, 埃米尔, 埃莫西略, 埃塞俄比亚, 埃塞俄比亚的, 埃塞俄比亚人, 埃斯库多,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接