有奖纠错
| 划词

Al disminuir las primeras hostilidades muchas de esas municiones fueron saqueadas, gran parte por el valor del metal y otras para guardarlas en escondites para su uso posterior por las fuerzas insurgentes.

随着初步敌对行动逐渐平息下来,许多遭到了抢劫,由于所含的金属值钱而被劫走,许多则被藏在地窖,以供叛军今后使用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


页面表, 页面转换, 页心, 页岩, 曳光弹, 曳光剂, 曳力, 曳力系数, 曳绳钓, 曳绳钩,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海上大教堂

Oyó que se metía bajo la tarima.

他听见哥哥一起滑进平台下

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

De este modo, excavé una cueva, detrás de mi tienda, que me servía de bodega.

这样,帐篷算是我住房,房后山洞就成了我

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Un dios que se oculta en un sótano —añadió el representante de Reino Unido, provocando risas.

“躲在神。”英国代表附和道,会场上响起了一片笑声。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¡Parece la bodega de fertilizante del resto del mundo!

它看起来就像世界其他肥料

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Parece que John está practicando, si se le puede llamar practicando, en la bodega.

看起来 John 正在练习,如果你可以称他为练习话。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

En mi vida he visto u oído a nadie como ella —murmuró Marilla, batiéndose en retirada, bajando al sótano a buscar patatas—.

“我这辈子从来没有见过或听过像她这样人,”玛丽拉低声说道,一退后,一寻找土豆。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Bajo esta cama, la Policía Nacional ha encontrado, en Valencia, la entrada a un zulo de dos pisos en el que se fabricaba éxtasis.

在这张床下,国家警察在巴伦西亚发现了一个两层楼入口,那是制造摇方。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

El automóvil los esperaba a la sombra de las bodegas, y no despertaron al chofer dormido sobre el volante mientras no estuvieron instalados en los asientos.

汽车在阴影等待着他们,直到他们被安装在座位上,他们才吵醒了在方向盘上睡着司机。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Al mismo tiempo, Marilla recordó que había puesto en el sótano la botella de licor de frambuesas, en lugar de dejarla donde le dijera a Ana.

与此同时,玛丽拉想起她把那瓶覆盆子利口酒放在了,而不是留在她告诉安娜方。

评价该例句:好评差评指正
情人节特辑

Sin embargo, San Valentín era un fiel creyente y a escondidas del gobierno unía en matrimonio a los soldados y a sus compañeras en las bodegas de las cárceles del Imperio.

然而,圣瓦伦丁是一个忠实信徒,他秘密在帝国监狱将士兵和他们同伴结合在一起结婚,不为政府所知。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

El número relativamente bajo de residentes muertos descubiertos en Moore se atribuye al hecho de que algunos residentes tenían pequeños refugios para tormentas - un agujero de hormigón bajo la planta baja.

由于有些居民家中建有防暴风水泥,所以这次 龙卷风在穆尔镇造成死亡人数相 对较少。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

El número relativamente bajo de residentes muertos descubiertos en Moore se atribuye al hecho de que algunos residentes tenían peque? os refugios para tormentas - un agujero de hormigón bajo la planta baja.

由于有些居民家中 建有防暴风水泥,所以这次龙卷风在穆尔镇造成死亡人数相 对较少。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En los diez edificios diferenciados nos encontramos con casas, bodegas, una cocina, un lugar especial para una adivinadora, otro en donde se reunían los líderes de la comunidad y uno más para guardar objetos y alimentos.

在这十座不同建筑中,我们发现了房屋、、厨房、占卜师专用场、族群领袖聚会场所,以及储存物品和食物方。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Con más fuerza de la debida, apuntó con la varita a un montón de patatas que había en el fregadero, y éstas salieron de sus mondas tan velozmente que fueron a dar en las paredes y el techo—.

她把魔杖指向马铃薯,一大堆马铃薯一个个都剥了皮从天花板上、墙上跳飞过来。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Casi un año después de la invasión rusa, para encontrar a los vecinos de Lutsk hay que seguir bajando al subsuelo, a sótanos y refugios, porque la vida de los que decidieron quedarse sigue bajo tierra.

俄罗斯入侵将近一年后,要找到卢茨克居民, 你必须继续深入下,前往和避难所, 因为那些决定留下来生活仍在下。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


夜来香, 夜阑人静, 夜郎自大, 夜礼服, 夜里, 夜鹭, 夜露, 夜盲, 夜猫子, 夜明珠,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接