No es de buena educación criticar al ausente.
在背养。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No es bueno que la gente hable mal de su gobernante.
百姓他们国王的坏话可好。
¿Crees que hablo de la gente por la espalda?
你能背后人家坏话吗?”
Y hablar mal de todo el mundo.
要就是东家长,西家短,背后别人的坏话。
Me da pena hablar mal de un Darcy.
凡是达西家里的人,都忍心他们一句坏话。
Bueno, pues la verdad es que no puedo decir absolutamente nada malo de mi anterior jefe.
好吧,实际上出什么关于前老板的坏话。
Nunca te he oído hablar mal de un ser humano en mi vida.
生从来没听见你人家的坏话。”
Todo el mundo te parece respetable y te ofendes si yo hablo mal de alguien.
你总下都是好人。只要了谁一句坏话,你就难受。
Ya sabes que me dolería pensar mal de un joven que vivió tanto tiempo en Derbyshire.
你知道,在德比郡住了这么久的一个青年,是忍心他坏话的。”
A veces los que la quieren hablan mal de ella, pero lo hacen siempre como si fuera una mujer.
有时候,对海洋抱着好感的人们也她的坏话,过起来总是拿她当女性看待的。
Sí, pero no dices cosas malas a la gente.
是的,但是你能对人坏话。
Por mí, se pueden olvidar los dos de venir a llorar a casa y a hablar mal de su madre.
对来,真应该忘掉她们姐弟俩来家里哭而且还她们妈妈坏话这件事。
Como yo llegue a averiguar que han dicho media palabra mal de ella, les hago miembros de La Juventud Liberal.
要是打听到有谁她半句坏话,就要把他们打成‘自由青年团’的成员。
¡Demasiado sé que me tenía rabia y que no perdía ocasión de calumniarme; pero yo soy generoso, y le perdono!
“知道得太清楚了,他讨厌,老坏话,可宽宏大量,原谅他!”
Cotillear es hablar mal de una persona a sus espaldas, cuando no está delante.
八卦是指当一个人在他们面前时,在背后他们坏话。
Teníamos todo tipo de obstáculos en el entorno familiar y profesional La sociedad nos hacía bullying, comentarios feos, yo los ignoraba.
们在家庭和职业环境中遇到了种种障碍, 社会欺负们,坏话,无视。
Mucha gente te va a criticar y va a encontrar cualquier excusa para hablar mal de ti.
许多人会批评你,并找任何借口你的坏话。
Siento haberme enfadado y dicho cosas malas, y estoy dispuesta a decírselo a la señora Lynde.
“很抱歉生气了,了坏话,愿意告诉林德夫人。”
A veces quienes lo aman hablan mal de él, pero siempre lo hacen como si fuese una mujer.
有时爱他的人会他的坏话,但他们总是像他是一个女人一样这样做。
Mi familia es todo para mí, entonces si van a hablar bien o van a hablar mal, pero que hablen de mí.
的家人是的一切,所如果有人要好话或要坏话,让他们。
Yo puedo ser un jefe, pero yo no puedo hablar mal o insultar a una empleada o a un empleado.
可当老板,但能坏话或侮辱员工。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释