有奖纠错
| 划词

La gente observa nuestros negocios y ve una integración vertical.

人们观察我们企业可以看到垂直一体化。

评价该例句:好评差评指正

Dirigir la introducción de un programa de prevención de la transmisión del VIH de madres a hijos en Namibia, utilizando Nevirapine.

在纳米比亚尝试使用抗艾滋病毒药物预防母婴垂直感染艾滋病毒方案。

评价该例句:好评差评指正

La segregación horizontal y vertical en el mercado laboral también es causa de las disparidades salariales entre las mujeres y los hombres.

劳动力市场水平和垂直隔离也造成了男女工资差距悬殊。

评价该例句:好评差评指正

Cuando es escaso el progreso en el desarme general y completo en el desarme general, hay una correspondiente posibilidad de proliferación vertical.

当全面和彻底裁军进展甚微时候,就相应地有可能出现垂直扩散。

评价该例句:好评差评指正

Si se continúa aplicando de manera selectiva, se debilita el régimen de no proliferación y aumenta el riesgo de una proliferación vertical.

如果还是有选择地加以实施,不扩散制度将受到削弱,垂直扩散风险就会加。

评价该例句:好评差评指正

Las señales del WAAS, transmitidas desde satélites geoestacionarios, sirven de ayuda para aproximaciones muy precisas con guía vertical a las pistas de vuelo.

从地球静止卫星上发射广域扩跑道垂直导航支持非常精确进场。

评价该例句:好评差评指正

OSIRIS ha permitido que los científicos definan con exactitud las estructuras atmosféricas verticales y sigue transmitiendo datos precisos sobre el agotamiento del ozono.

OSIRIS使得科学家们能够精确界定大气层垂直结构,并不断获取关于臭氧层消耗精确数据。

评价该例句:好评差评指正

Se instó al UNICEF a que incrementase intervenciones como el programa de estrategia acelerada para la supervivencia y el desarrollo del niño y que evitase enfoques verticales.

代表们敦促童基金会童生存与发展加速方案等干预工作,避免采用垂直方式。

评价该例句:好评差评指正

Durante el presente gobierno, se ha lanzado una nueva campaña de prevención de la transmisión de sífilis y VIH, orientada hacia las mujeres embarazadas, los profesionales de la salud y los administradores.

在本届政府期间,发起了一场以孕妇、保健专业人员和管理人员为对象预防梅毒和艾滋病毒垂直传播新运动。

评价该例句:好评差评指正

El turismo barato y de masa puede tener un efecto perjudicial en el medio ambiente y se asocia por lo general con sistemas verticales que benefician sobre todo a los operadores turísticos y proporcionan pocos ingresos en las economías locales.

价值低、市场规模大旅游业可能对环境产生有害影响,而且往往伴有垂直分利方案,这类方案主要对旅游运营者有利,而为当地经济带来收入极少。

评价该例句:好评差评指正

Existe en todo el mundo una segregación por motivos de género tanto vertical como horizontal en el empleo, entre otras cosas debido a la desigualdad entre los géneros en la educación, la capacitación y la contratación, además de las diferentes actitudes y prácticas socioculturales.

世界各地都存在着垂直和横向按性别划分职业,例如由于教育、培训和雇佣征聘方面性别不平等,以及社会文化观念和做法。

评价该例句:好评差评指正

En lo tocante a la desverticalización, la empresa estaba acelerando la desagregación y la subcontratación de funciones, así como el desmantelamiento de las actividades complementarias, conservando y fortaleciendo al mismo tiempo sus actividades básicas (por ejemplo, la creación de propiedad intelectual, la mercadotecnia comercial y la gestión del nombre comercial).

关于“非垂直化”,该公司加速进行业务分割和外包,拆解非核心活动,保留和加核心活动(知识产权设计、贸易营销和品牌管理)。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, el representante de una importante empresa transnacional (ETN) europea establecida desde hacía mucho tiempo en este sector señaló que su empresa procuraba reinventar el sector de aparatos electrónicos de consumo mediante: i) la desverticalización; ii) la comercialización del valor integrado, y iii) la creación de un ecosistema digital.

另一方面,电子行业一家老牌欧洲跨国公司代表指出,该公司试图通过各种方式重塑电子消费品行业,如(一) 非垂直化,(二) 综合价值营销,(三) 创建数字生态系

评价该例句:好评差评指正

Con el fin de satisfacer algunas de esas necesidades, se habían propuesto dos métodos de difusión alternativos: un Servicio Regional de Retransmisión Avanzada (RARS), basado en la sonda vertical operacional del satélite de observación por televisión sensible al infrarrojo (TIROS), para América del Sur, y un RARS para Asia y el Pacífico.

为满足其中一些未实现用户要求,提出了两种替代传播方法:一种是为南美洲区域高级电视红外线观察卫星实用垂直探测器重新传输服务,另一种是为亚洲和太平洋实用垂直探测器重新传输服务。

评价该例句:好评差评指正

Además, subsiste la inquietud real de la comunidad internacional por la proliferación vertical de la transferencia de armas nucleares y su despliegue en el territorio de Estados que no las poseen, con lo que hay mayor margen para recurrir a esas armas inhumanas y crece el peligro de usarlas en conflictos convencionales o contra Estados no poseedores que son partes en el Tratado sobre la no proliferación.

而且,国际社会对下列方面实际忧虑依然未减:核武器转让垂直扩散以及在无核武器国家境内部署核武器、降低诉诸核武器门槛以及在常规冲突中使用此类非人道武器和对《不扩散条约》无核武器缔约国使用此类武器危险。

评价该例句:好评差评指正

El entorno pelágico puede dividirse verticalmente en tres zonas: la zona epipelágica o “de luz”, que se extiende desde la superficie hasta aproximadamente 150 a 200 metros por debajo del nivel del mar; la zona mesopelágica o “de penumbras”, que va desde aproximadamente 200 hasta 1.000 metros por debajo del nivel del mar; y la zona batipelágica, que es oscura y fría y se extiende de 1.000 metros para abajo.

水层环境可垂直分为三层:从海平面至海平面以下约150-200米处称为海洋上层,又称“光”层;海平面以下200-1 000米之间称为海洋中层,又称“微光”层;水深1 000米以下,黑暗寒冷,称为海洋深层。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


engatar, engatillado, engatillar, engatusador, engatusamiento, engatusar, engaviar, engavillar, engazador, engazamiento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

En función de cómo percibe la luz la pupila vertical, crea contornos verticales nítidos.

根据垂直瞳孔对光线的感知方式,它可鲜明的垂直轮廓。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los gatos domésticos, por ejemplo, son cazadores nocturnos con pupilas alargadas verticalmente.

例如,家猫是夜间狩猎者,瞳孔垂直拉长。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Girando en tornos, las cajas cambian de posición horizontal a vertical y se preparan para su embalaje final.

盒子在转台上旋转,从水平位置变为垂直位置,准备进行最后的包装。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Luego vienen las ondas secundarias, cuyo movimiento es perpendicular a la dirección de propagación y sólo pueden viajar en sólidos.

然后是次级波,其运动与传播方向垂直,只能在固中传播。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En sentido perpendicular nos encontramos con los meridianos.

垂直方向上,我们找到经络。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Son los lienzos de un tamaño muy grande y de una apariencia vertical.

画布尺寸非常大,并且垂直外观。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20246月合集

Si hubieran tenido cualquier percance en la zona vertical.

如果他们在垂直区域出了什么意外的话。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y sería vertical cuando esto se desequilibra.

当它变得不平衡时,它会是垂直的。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

De hecho, muchos otros cazadores de emboscada tienen pupilas verticales, especialmente aquellos cuyos ojos están ubicados cerca del suelo.

事实上,许多其他伏击猎手的瞳孔都是垂直的,尤其是那些眼睛靠近地面的猎手。

评价该例句:好评差评指正
Ríos de Chile

Una actividad super bonita porque involucra todo el cuerpo como una danza vertical.

这是一项非常好的活动,因为它像垂直舞蹈一样涉及整个

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233月合集

Un equipo físico, de duelos, vertical.

一个物理的,决斗的,垂直的团队。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Históricamente, las relaciones verticales han sido la norma.

从历史上看,垂直关系一直是常态。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Me puede quedar el rectángulo en horizontal o en vertical, pero la forma es la misma.

我可让矩保持水平或垂直放置,但状是一样的。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

También con la preposición " contra" puede expresar: un punto de apoyo vertical.

另外,用介词“反对”可表达:垂直支撑点。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y las relaciones se volverían verticales, se desequilibrarían, por decirlo de alguna forma, cuando el poder está desigualmente repartido.

关系就会变得垂直,就会变得不平衡。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Volveré a mirar y me volverá a parecer que estoy perpendicularmente al árbol.

我再看一次,又会觉得自己垂直于树。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310月合集

Lola gallardo, en su partido 300, y Sheila con su verticalidad, demostraron que las rojiblancas vuelven a meter presión.

洛拉·加拉多 (Lola Gallardo) 参加了她的第 300 场比赛,希拉 (Sheila) 的垂直表现表明红白队再次施加压力。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Cuando yo miro el árbol, estoy mirando perpendicularmente, esto son 90 grados, estoy mirando perpendicularmente a la dirección del río.

当我看着那棵树时, 我是垂直看的,这是90度, 我是垂直于河流方向看的。

评价该例句:好评差评指正
主题

Sin embargo, existen opciones como los jardines y huertos verticales, los techos y muros verdes, y la renaturalización de solares vacíos.

然而,还有一些选择,例如垂直花园和果园、绿色屋顶和墙壁及空地的复垦。

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Desde lejos ya se empezaban a observar unas plantas verticales, que sólo crecen en Perú y Bolivia entre los 3200 y 4800 metros de altura.

从远处已经可看到一些垂直生长的植物,它们只在秘鲁和玻利维亚海拔3200到4800米的地方生长。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


engomado, engomadura, engomar, engominado, engominar, engomlnar, engorar, engorda, engordadero, engordador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接