Fundaciones privadas como la Fundación de Bill y Melinda Gates también han realizado contribuciones considerables.
私营基,比尔和米林达·盖茨基,也提供了大笔捐助。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿童基的一些学者证实,大量的儿童营养不良或者死于疾病。
Siguen aumentando el número de los miembros y las actividades de la Fundación.
基的成员与活动继续扩大。
Las fundaciones y asociaciones tienen la obligación de mantener registros contables.
基和均需保持账目。
El Grupo de Trabajo coopera estrechamente con el UNICEF.
工作组与儿童基力作。
Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.
增强联国生境和人类住区基。
Nueva York, Grupo de trabajo del UNICEF sobre las niñas.
纽约,儿童基女童问题工作组。
Aporte del UNICEF a la preparación del informe.
儿童基为编写报告提供的投入。
Contribución del UNICEF a la preparación del presente informe.
儿童基为编写本报告作出的贡献。
La ESA ha celebrado dos contratos con la Spaceguard Foundation.
欧空局已向空间卫士基签发了两份。
La Liga también cooperó con el Fondo de los Estados Unidos para el UNICEF.
女选民还与美国儿童基基作。
El UNICEF también participa en el equipo de trabajo sobre evaluación a nivel de país.
儿童基还参加了国家级评价工作队。
Esta fundación fomenta la investigación científica.
这个基资助发展科学研究。
Aprovechar la combinación de la innovación en materia de productos y la marca del UNICEF.
发挥产品创新与儿童基品牌相结的优势。
El Comité recomienda que el Estado Parte pida la cooperación técnica del UNICEF.
委员建议缔约国寻求儿童基的技术作。
El Nódulo es la principal actividad técnica de la Spaceguard Foundation.
空间卫士中枢是空间卫士基的主要技术活动。
El UNICEF realizaba actividades relacionadas con las minas en 34 países y regiones.
儿童基在34个国家和区域开展排雷活动。
A continuación se resumen los comentarios, las observaciones y las notas de seguimiento del UNICEF.
下面概述儿童基的评论、意见和后续说明。
El UNICEF está participando activamente en esta esfera.
儿童基正在积极参与这方面的活动。
Por lo tanto, el sector sigue dependiendo del apoyo del UNICEF.
因此,该部分仍然要靠儿童基继续支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero abrí la fundación hace un año, cuando yo tenía pensado abrirla cuando terminase.
我一年前创办了基金会。我打算结束时创办这个基金会。
La fundación SCP se especializa en crear falacias y brechas lógicas falsas, pero imbatibles.
SCP基金会的特长就是构建谎言,即是假的,却无可挑剔。
No quería tener una fundación para decir: " Tengo una fundación por tener, queda bien" .
我创办基金会不是为了炫耀:“我有一个基金会,看看我多棒啊。”
Bueno, desde algunos años escribo ciencia ficción en un foro colaborativo de autores llamado fundación SCP.
头些年,我在一个作家互助论坛里开始连载,论坛叫SCP基金会。
Un foro de escritores de ficción, una ala nueva del wiki de ficción llamado Fundación SCP.
一个科幻作家的论坛,SCP基金会,算维基科幻版吧。
La Fundación Alicia ha publicado un libro fundamental para todos los amantes del cuchareo: 'Sopas'.
艾丽西亚基金会为所有爱喝汤的人出版了一本必不可少的书:《汤》。
Presidenta, por primera vez, de la Fundación Princesa de Asturias.
首次担任阿斯图里亚斯公主基金会主席。
Según el Fondo para la Infancia, además otros 1.100 menores han resultado heridos.
据基金会称,另有1100名未成年人也受伤。
Unicef dice que las consecuencias para los 600.000 niños que hay en Rafah serán catastróficas.
联合国基金会表示,拉法60万的后果将是灾难性的。
Siempre habíamos tenido un sueño, era tener una fundación, pero nunca teníamos claro de qué.
我们一直有一个梦想,那就是有一个基金会,但我们一直不清楚是什么。
El asesor principal de comunicaciones de UNICEF, Simon Ingram, describió los temores de los menores.
联合国基金会高级传播顾问西蒙·英格拉姆描述了孩子们的恐惧。
Gracias también a todos los que habéis querido acompañarnos y a los que apoyáis y ayudáis siempre a la Fundación.
此外,我还要感谢一直以来陪伴我们,一直支持、帮助基金会的人。
Paloma Escudero es la asesora especial sobre niños y cambio climático de UNICEF.
帕洛玛·埃斯库德罗是联合国基金会与气候变化问题特别顾问。
Para continuar con sus tareas humanitarias en Yemen este 2023, UNICEF precisa urgentemente 484 millones de dólares.
为了在 2023 年继续其在也门的人道主义任务, 联合国基金会迫切需要 4.84 亿美元。
GRACIAS por aportar tanto, por sumaros al proyecto de la Fundación sucesivamente a lo largo de estos 15 años.
感谢您在这 15 年来不断加入基金会项目, 做出了如此多的贡献。
UNICEF insta a las autoridades de facto a que permitan a todos los niños reanudar el aprendizaje.
联合国基金会敦促事实上的当局允许所有恢复学习。
Es una alegría compartir con vosotros este día en el que entregamos los premios de la Fundación Princesa de Girona.
很高兴与你们一同度过颁发赫罗纳公主基金会奖项的这一天。
En el Líbano, UNICEF apoya al Ministerio de Educación para conseguir que los niños vuelvan a las escuelas.
在黎巴嫩,联合国基金会正在支持教育部让重返学校。
Por eso, Unicef lanza la mayor campaña de recogida de fondos de sus 67 años de historia.
为此,联合国基金会发起了其 67 年历史上最大规模的筹款活动。
UNICEF ampliará su respuesta en 2024.
联合国基金会将在 2024 年扩大应对范围。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释