有奖纠错
| 划词

Fundaciones privadas como la Fundación de Bill y Melinda Gates también han realizado contribuciones considerables.

私营比尔和米林达·盖茨,也提供了大笔捐助。

评价该例句:好评差评指正

Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.

儿童的一些学者证实,大量的儿童营养不良或者死于疾病。

评价该例句:好评差评指正

Siguen aumentando el número de los miembros y las actividades de la Fundación.

的成员与活动继续扩大。

评价该例句:好评差评指正

Las fundaciones y asociaciones tienen la obligación de mantener registros contables.

均需保持账目。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de Trabajo coopera estrechamente con el UNICEF.

工作组与儿童作。

评价该例句:好评差评指正

Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.

增强联国生境和人类住区

评价该例句:好评差评指正

Nueva York, Grupo de trabajo del UNICEF sobre las niñas.

纽约,儿童女童问题工作组。

评价该例句:好评差评指正

Aporte del UNICEF a la preparación del informe.

儿童为编写报告提供的投入。

评价该例句:好评差评指正

Contribución del UNICEF a la preparación del presente informe.

儿童为编写本报告作出的贡献。

评价该例句:好评差评指正

La ESA ha celebrado dos contratos con la Spaceguard Foundation.

欧空局已向空间卫士签发了两份

评价该例句:好评差评指正

La Liga también cooperó con el Fondo de los Estados Unidos para el UNICEF.

女选民还与美国儿童作。

评价该例句:好评差评指正

El UNICEF también participa en el equipo de trabajo sobre evaluación a nivel de país.

儿童还参加了国家级评价工作队。

评价该例句:好评差评指正

Esta fundación fomenta la investigación científica.

这个资助发展科学研究。

评价该例句:好评差评指正

Aprovechar la combinación de la innovación en materia de productos y la marca del UNICEF.

发挥产品创新与儿童品牌相结的优势。

评价该例句:好评差评指正

El Comité recomienda que el Estado Parte pida la cooperación técnica del UNICEF.

委员建议缔约国寻求儿童的技术作。

评价该例句:好评差评指正

El Nódulo es la principal actividad técnica de la Spaceguard Foundation.

空间卫士中枢是空间卫士的主要技术活动。

评价该例句:好评差评指正

El UNICEF realizaba actividades relacionadas con las minas en 34 países y regiones.

儿童在34个国家和区域开展排雷活动。

评价该例句:好评差评指正

A continuación se resumen los comentarios, las observaciones y las notas de seguimiento del UNICEF.

下面概述儿童的评论、意见和后续说明。

评价该例句:好评差评指正

El UNICEF está participando activamente en esta esfera.

儿童正在积极参与这方面的活动。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, el sector sigue dependiendo del apoyo del UNICEF.

因此,该部分仍然要靠儿童继续支助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


人口登记, 人口过剩, 人口密度, 人口普查, 人口统计学, 人口稀少, 人口众多的, 人困马乏, 人类, 人类的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aprendemos Juntos

Pero abrí la fundación hace un año, cuando yo tenía pensado abrirla cuando terminase.

我一年前创办了基金会。我打算结束时创办这个基金会

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

La fundación SCP se especializa en crear falacias y brechas lógicas falsas, pero imbatibles.

SCP基金会的特长就是构建谎言,即是假的,却无可挑剔。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

No quería tener una fundación para decir: " Tengo una fundación por tener, queda bien" .

我创办基金会不是为了炫耀:“我有一个基金会,看看我多棒啊。”

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Bueno, desde algunos años escribo ciencia ficción en un foro colaborativo de autores llamado fundación SCP.

头些年,我在一个作家互助论坛里开始连载,论坛叫SCP基金会

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Un foro de escritores de ficción, una ala nueva del wiki de ficción llamado Fundación SCP.

一个科幻作家的论坛,SCP基金会,算维基科幻版吧。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

La Fundación Alicia ha publicado un libro fundamental para todos los amantes del cuchareo: 'Sopas'.

艾丽西亚基金会为所有爱喝汤的人出版了一本必不可少的书:《汤》。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Presidenta, por primera vez, de la Fundación Princesa de Asturias.

首次担任阿斯图里亚斯公主基金会主席。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Según el Fondo para la Infancia, además otros 1.100 menores han resultado heridos.

基金会称,另有1100名未成年人也受伤。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Unicef dice que las consecuencias para los 600.000 niños que hay en Rafah serán catastróficas.

联合国基金会表示,拉法60万的后果将是灾难性的。

评价该例句:好评差评指正
Maluma | 过去、今天、未来

Siempre habíamos tenido un sueño, era tener una fundación, pero nunca teníamos claro de qué.

我们一直有一个梦想,那就是有一个基金会,但我们一直不清楚是什么。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2018年8月合集

El asesor principal de comunicaciones de UNICEF, Simon Ingram, describió los temores de los menores.

联合国基金会高级传播顾问西蒙·英格拉姆描述了孩子们的恐惧。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Gracias también a todos los que habéis querido acompañarnos y a los que apoyáis y ayudáis siempre a la Fundación.

此外,我还要感谢一直以来陪伴我们,一直支持、帮助基金会的人。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Paloma Escudero es la asesora especial sobre niños y cambio climático de UNICEF.

帕洛玛·埃斯库德罗是联合国基金会与气候变化问题特别顾问。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

Para continuar con sus tareas humanitarias en Yemen este 2023, UNICEF precisa urgentemente 484 millones de dólares.

为了在 2023 年继续其在也门的人道主义任务, 联合国基金会迫切需要 4.84 亿美元。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

GRACIAS por aportar tanto, por sumaros al proyecto de la Fundación sucesivamente a lo largo de estos 15 años.

感谢您在这 15 年来不断加入基金会项目, 做出了如此多的贡献。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

UNICEF insta a las autoridades de facto a que permitan a todos los niños reanudar el aprendizaje.

联合国基金会敦促事实上的当局允许所有恢复学习。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Es una alegría compartir con vosotros este día en el que entregamos los premios de la Fundación Princesa de Girona.

很高兴与你们一同度过颁发赫罗纳公主基金会奖项的这一天。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

En el Líbano, UNICEF apoya al Ministerio de Educación para conseguir que los niños vuelvan a las escuelas.

在黎巴嫩,联合国基金会正在支持教育部让重返学校。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年1月合集

Por eso, Unicef lanza la mayor campaña de recogida de fondos de sus 67 años de historia.

为此,联合国基金会发起了其 67 年历史上最大规模的筹款活动。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

UNICEF ampliará su respuesta en 2024.

联合国基金会将在 2024 年扩大应对范围。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


人人称羡, 人山人海, 人身, 人身安全, 人身的, 人身攻击, 人身自由, 人生, 人生观, 人生经历,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接