有奖纠错
| 划词

Los explosivos plásticos inadecuadamente marcados son destruidos.

没有适当标识塑料都被销毁。

评价该例句:好评差评指正

El plástico es aislador.

塑料是绝缘

评价该例句:好评差评指正

El vehículo era tan nuevo, que todavía tenía el recubrimiento de plástico en los asientos y el cuentakilómetros indicaba sólo 199 kilómetros.

这辆车还很新,进口时塑料罩还在车座上,测距仪上记录仅为199公里。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, no ha adoptado medidas encaminadas a prevenir la fabricación de explosivos plásticos no marcados u otros explosivos militares o sus componentes.

因此,斯洛文尼亚不采取措施来防止生产没有标识塑料其他军用其部件。

评价该例句:好评差评指正

Sólo las Fuerzas Armadas Eslovenas disponen de explosivos militares y adoptan todas las precauciones necesarias para impedir la transferencia o posesión de explosivos plásticos inadecuadamente marcados.

军用只有斯洛文尼亚武装部队才可拥有,它采取一切适当措施来防止没有适当标识塑料被转移和/拥有。

评价该例句:好评差评指正

Sobre la base de las estadísticas de los seguros para buques pesqueros del Japón, la principal causa de los problemas de motor es el plástico que flota en el mar.

根据对日本渔船害保险统计,发动机受首要原因是海上塑料

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de Trabajo tendrá ante sí el proyecto de directrices técnicas para el manejo ambientalmente racional de los desechos resultantes del tratamiento superficial de metales plásticos (Y17), presentado por Australia.

会议将收到由澳大利亚起草、关于对源自金属和塑料表面处作业废物(Y17)实行无害环境管术准则草案。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, ha adoptado medidas para prevenir la posesión de explosivos plásticos y precursores inadecuadamente marcados; para esta finalidad, sólo permite la importación o exportación de explosivos plásticos y precursores adecuadamente marcados.

不过,斯洛文尼亚却有采取措施来防止人们持有没有充分标识塑料及其前体;因此,它只允许进出口有适当标识塑料及其前体。

评价该例句:好评差评指正

En el campamento de Goz Amer, murieron a tiros un agente de aduanas chadiano y tres refugiados durante un enfrentamiento producido por la confiscación de revestimiento de plástico vendido a los refugiados en el mercado del campamento.

在Goz Amer难民营,因没收难民在营内市场出售塑料板而出现争吵,一名乍得海关官员和三名难民遭枪击后死亡。

评价该例句:好评差评指正

Jordania afirma que también es probable que los desechos sólidos contenidos en bolsas de plástico, tiradas directamente en la laguna o arrastradas por el viento desde la playa al agua, hayan causado daños, como también pudieron causarlos los refugiados que pisoteaban los arrecifes.

约旦还说,塑料袋中固体废物可能造成了更多害,这些废物是被直接扔进环礁湖,是从沙滩上被风吹到水中;另外,难民对珊瑚礁踩踏也可能造成更多害。

评价该例句:好评差评指正

Se está cobijando a las personas desplazadas bajo los plásticos que nos envió el UNICEF o en chozas hechas con ramas. Por ello, muchos de los afectados no viven en condiciones salubres y apenas disponen de agua potable, medicamentos o alimentos muy necesarios.

流离失所者目前住在儿童基金会提供塑料棚里,用树枝搭成小棚里,许多灾民没有适当环卫设施,清洁饮水、急需粮食严重缺少。

评价该例句:好评差评指正

Después de la batalla, el Grupo de supervisión obtuvo fotografías de las cajas de madera que contenían municiones suministradas por Etiopía y muestras del plástico grueso de los sacos de municiones suministradas también por Etiopía; las cajas y los sacos fueron capturados por las fuerzas de Habsade.

这次战斗后,监测组获得了上有埃塞俄比亚供应木制弹相片,以及埃塞俄比亚供应塑料样品;弹箱和弹包是哈布萨德部队缴获

评价该例句:好评差评指正

Entre las medidas encaminadas a reducir los desechos marinos existentes cabe mencionar las operaciones de limpieza de playas, columnas de agua y fondos marinos y los proyectos de que se permita a los buques pesqueros dejar en las costas los desechos marinos atrapados en sus aparejos sin tener que abonar tasas (o incluso fomentar esa recogida de plásticos flotantes y suspendidos).

已存在海洋垃圾措施包括海滨、水体和海底清洁作业,并执行一些项目,允许渔船将渔具收集到海洋垃圾留在岸上,而不必支付任何垃圾费(甚至鼓励收集漂浮和悬浮塑料)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 季的, 季度, 季度报告, 季风, 季节, 季节的, 季节工, 季节性, 季节性的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

NUEVO ELE INICIAL 2

O sea, que es pequeña, dura y de plástico.

那么就是说,它很小,很硬,还是

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Al final, el costo de reciclar plástico es muchísimo mayor que producir uno nuevo.

最终,回收成本比生产新成本高得多。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

El gran problema de estos plásticos, no es la botella que tú ves.

这些大问题不是您看到瓶子。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Existen en el planeta siete grandes concentraciones de plástico.

地球上有七大集中

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Así que: ¿Por qué no estamos utilizando a los " gusanos come-plásticos" ?

那么:我们为什么不使用“吃蠕虫”呢?

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

La mujer enrolló la bolsa con el resto de los alimentos y la metió en la cartera.

女人把装着吃剩下来食物袋卷起来,放进皮包里。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Las urnas es la  caja de plástico donde se introducen los votos.

箱是用于输入选盒子。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Fabricamos toneladas de plástico precisamente porque es barato, duradero y, aún así, desechable.

正是因为这种材廉,耐用,同时可一次性使用,我们制造了成吨

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

También las hojas de menta la puedes poner en remojo en agua en un container de vidrio o plástico.

也可以将薄荷叶浸泡在玻璃或容器水中。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Muchos países carecen de la infraestructura para reciclar bolsas de plástico.

许多国家缺乏回收基础设施。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Básicamente, es un círculo de plástico con un dibujo.

基本上,它是一个上面有图画圆圈。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

El mundo produce cada año más de 400 millones de toneladas métricas de residuos plásticos.

全世界每年产生超过 4 亿公吨垃圾。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

En la actualidad se está negociando un instrumento mundial jurídicamente vinculante que ponga fin a la contaminación por plásticos.

目前正在谈判一项具有法律约束力终止污染全球文书。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Aunque hoy el plástico es el malo del cuento, surgió con buenas intenciones.

尽管如今是故事中坏人,但它出现却是出于善意。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Esto empezó a trasladarse al arte y los tulipanes aparecieron en más y más obras plásticas.

这开始转移到艺术领域,郁金香出现在越来越多作品中。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年8月合集

La agencia también destacó la necesidad de poner un alto a esos contaminantes plásticos a nivel global.

该机构还强调了在全球范围内遏制这些污染物必要性。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El plástico descompuesto puede circular en los ecosistemas durante siglos.

分解可以在生态系统中循环几个世纪。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La típica bolsa de plástico delgada y endeble está hecha de polietileno de alta densidad, comúnmente conocido como HDPE.

典型薄而脆弱袋由高密度聚乙烯(通常称为 HDPE)制成。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Ahora lo que encuentran es plástico.

现在他们发现

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Primero, reutilizar, rellenar botellas, usar dispensadores a granel o devolver envases puede reducir un 30% la contaminación por plásticos.

首先,重复使用、重新填充瓶子、使用散装分配器或返回容器可以减少 30% 污染。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


迹象, , 济贫的, 济贫院, , 既不...也不, 既成事实, 既得利益, 既定, 既而,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接