有奖纠错
| 划词

El asesino ha sido condenado a pena de muerte.

杀人犯已被处死刑。

评价该例句:好评差评指正

El verdugo colocó la soga alrededor del cuello del condenado a morir en la horca.

刽子手把绞索挂到了要被处死的绞刑犯的脖子周围。

评价该例句:好评差评指正

Tres de ellos contribuyeron con sus actos a la detención y ejecución de civiles.

动助长了拘留和处死平民。

评价该例句:好评差评指正

Estaba condenado a muerte.

他被处死刑。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte debería limitar la pena capital a los delitos más graves.

缔约国应当仅限于对最严重的罪处死刑。

评价该例句:好评差评指正

Artículo 92 - Todo acto terrorista se castiga con la pena de muerte.

第92条,对所有恐怖为均可处死刑。

评价该例句:好评差评指正

El 20 de agosto otro hombre fue condenado a muerte en Kut convicto de asesinato.

24日,另外一名被犯有谋杀罪的人在库特被处死刑。

评价该例句:好评差评指正

Esta pena únicamente podía imponerse si era solicitada expresamente por el fiscal del Estado.

只有在国家检察官际要求处死刑的情况下,才可死刑。

评价该例句:好评差评指正

En Ghana los métodos utilizados eran el ahorcamiento, el fusilamiento y la inyección letal

在加纳,使用的方法是绞刑、由刑队枪毙及注射处死

评价该例句:好评差评指正

Al Tribunal no le queda otra alternativa que seguir las disposiciones de la ley al imponer la pena.

法院别无选择,只得依法处死刑。

评价该例句:好评差评指正

La pena de muerte no podía aplicarse sobre la base de su mención en la Constitución.

鉴于《宪法》未提及死刑,因此就不能处死刑。

评价该例句:好评差评指正

Cabe destacar una vez más que muchos países no publican estadísticas oficiales sobre las sentencias y las ejecuciones.

必须再次强调,许多国家没有公布关于被处死刑和执死刑的官方统计数字。

评价该例句:好评差评指正

Otros cuatro países adoptaron el abolicionismo para todos los delitos comunes: Albania, Chile, Letonia y Turquía.

外四个国家成为废除对所有普通罪处死刑的国家;即,阿尔巴尼亚、13智利、拉脱维亚14和土耳其。

评价该例句:好评差评指正

Se ha argumentado, por ejemplo, que si no permanece en Estados Unidos, sería llevado a Cuba y condenado a muerte.

例如,有人争论,如他不能留在美国,他就会被送到古巴处死

评价该例句:好评差评指正

Tailandia no comunicó el número de condenas a muerte impuestas, pero sí el número de ejecuciones llevadas a cabo: 43.

泰国没有报告被处死刑的数量,但它报告了已被执死刑的数量:43人。

评价该例句:好评差评指正

Cinco habían sido condenadas a muerte, y entre las que debían purgar penas no capitales, la condena máxima era de tres años.

五人被处死刑,而被非死刑的人中,最长的徒刑为三年。

评价该例句:好评差评指正

En la legislación penal el número de delitos punibles con la pena de muerte constituye menos del 1% del total de delitos.

在执这一刑事法后,可处死刑的罪的数目在应受到刑事惩罚的所有为中占不到1%。

评价该例句:好评差评指正

Los países que han abolido la pena capital, tienen la obligación de no exponer a una persona al riesgo real de su aplicación.

对已经废除死刑的国家而言,它们有务不使某一个人遭受处死刑的真正危险。

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal consideró que las circunstancias agravantes de menor edad y de parentesco que hacían preceptiva la pena de muerte estaban claramente demostradas.

法院指出,“对于作为处死刑依据的符合未成年和上述关系的各种条件,均有所具体指控并得到了证。”

评价该例句:好评差评指正

En el Japón, la pena de muerte se impuso en 63 casos durante el juicio inicial de personas condenadas por delitos contra las personas.

在日本,有63人因为犯有侵犯人身罪被初审法院处死刑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


正八边形, 正北, 正本, 正本清源, 正比, 正比例, 正步, 正菜, 正餐, 正餐后的甜食,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙节日

Llegó a oídos del emperador, quien lo ejecutó el 14 de Febrero.

这件事传到皇帝耳朵里,便将他2月14日处死

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Poco tiempo después, Saide es atrapado robando al comendador y lo ajustician.

不久后,赛德因偷窃骑东西被抓,并被处死

评价该例句:好评差评指正
天空之上三公尺

Si se entera mamá de que estás fumando en el salón, te cortará en rodajitas.

如果被妈知道你客厅里抽烟话 估计被凌迟处死

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El primero es que antes, al cometer un tercer robo, se aplicaba la pena de muerte al culpable.

第一种说法过去,如果第三次实施抢劫,罪犯就被判处死刑。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Atahualpa fue condenado a morir en la hoguera.

阿塔瓦尔帕被判火刑处死

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

En todo el mundo 67 países aún criminalizan las relaciones entre personas del mismo sexo y 10 imponen la pena de muerte.

全世界仍有 67 个国家将同性关系定为犯罪,10 个国家判处死刑。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

Michelle Bachelet aseguró que algunas de las personas ejecutadas fueron condenadas a muerte tras juicios que no cumplían las garantías de un proceso justo.

米歇尔·巴切莱特 (Michelle Bachelet) 保证,一些被处决不符合公平审判保证审判后被判处死

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

El general Francisco Franco, dictador eterno de España, había asumido la responsabilidad de decidir el destino final de tres separatistas vascos que acababan de ser condenados a muerte.

三个巴斯克分裂主义者刚刚被判处死刑,而弗朗西斯科·佛朗哥将军,西班牙永恒统治者,将决定他们最终命运。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

El último era un prisionero que se enamoró de la hija del carcelero, y el día de su ejecución, le mandó una carta firmada " de tu Valentín" .

最后一个一个囚犯,他爱上了狱卒女儿。处死那天,他给她发了一封署名为“你瓦伦丁”信。

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

Y el cortejo se puso de nuevo en marcha, aunque tres soldados se quedaron allí para ejecutar a los desgraciados jardineros, que corrieron a refugiarse junto a Alicia.

" 我明白了!砍掉他们头!王后察看了一阵玫瑰花后说。队伍又继续前进了,留下三个兵来处死这三个不幸园丁。三个园丁急忙跑向爱丽丝,想得到她保护。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


正当防卫, 正当行为, 正当理由, 正当年, 正当权益, 正当时, 正当途径, 正当要求, 正当职业, 正当中,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接