Se produjo un incendio durante la noche.
夜里发灾。
No nos atrevemos a salir de noche.
我们不敢夜里出去。
Hay una gran actividad en el día y en la noche.
白天夜里都有盛大的活动。
Un grito rompió el silencio de la noche.
一声尖叫划破夜里的寂静。
Muchas veces se levanta a medianoche y se pone a escribir.
他常常半夜里起来写东西。
Aún ya son las doce de la noche, Juan todavía permanece despierto.
虽已经夜里12点,胡安着。
Debe de haber llovido anoche,porque el suelo está húmedo.
昨天夜里大概下过雨,地还是湿的。
Anoche hizo veinte grados bajo cero.
昨天夜里气温达到零下二十度.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Había llovido la noche antes y la leña ardía mal.
里下过雨,火烧不旺。
Pretenden que alguien rompe los vasos, de noche, en los armarios.
他们说里有人打碎了橱柜里的玻璃杯。
Anoche mismito, muy cerca de las once.
就在昨里十一时光景。
Pero lo que en realidad marcaría un antes y un después sucedió la noche siguiente.
真正的转机发生在第二里。
Había dormido mal y no tenía ganas de ir a la oficina.
里睡得很不好,我也不想去办公室。
La noche se hizo opaca e impenetrable, la lluvia una mortaja de vapor.
暗里,这场雨仿佛让整座城市披上了寿衣。
Fragoso mató esa misma noche cuatro ratas que asaltaban su lata de grasa.
当里,佛拉戈索杀死了四只偷油吃的老鼠。
La noche es la mejor hora para estudiar.
“里是看书的好时光。
Un hombre sin medidas estaba caminando, solo, a través de la noche.
深里,一个巨人正在孤孤单单地走动着。
Durante la noche cruzaba un remo en la balsa y trataba de dormir.
里,我把一支船桨横着搁在筏子上,想睡一觉。
Esa noche creí que me aprisionaba una red de serpientes.
那里,我觉得有无数条蛇像网一样缠住了我。
El cielo estaba lleno de estrellas, gordas, hinchadas de tanta noche.
上满,在深里,显得分外亮堂。
Esa noche fue el reflejo de la luna en las olas.
那里,是映照在波澜之上的月亮。
Esa noche recibí la primera, la última y la única carta de amor.
这里,我收到唯一的一封情书,第一封,也是最后一封。
Tengo pena por la perra Malpapeada que anoche estuvo llora y llora.
我为玛尔巴贝阿达这条母狗感到难过,昨里它整宿都在哀鸣。
Una tarde me topé con unos negros que transportaban un pesado palanquín por el bazar.
“一里,我遇见了一些黑奴抬着一个沉甸甸的轿于从集市中走过。
Creo que esa noche hubiera muerto de agotamiento y desesperación.
我觉得,这里我恐怕要因为精疲力竭加上绝望而死去。
Ni Bernat ni su hijo lograron conciliar el sueño debido a aquel constante zumbido de las plañideras.
里,父子俩不堪阵阵哀号惊扰,辗转反侧到明。
Pero Joanet siguió en silencio, a excepción de unas crisis de llanto que le asaltaban todas las noches.
然而,小卓依旧一言不发,倒是每里号啕大哭。
El baile empezó a las diez de la noche.
船从里十点钟开始跳起舞来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释