Esta facultad es dependiente de la Universidad de Madrid.
这个系是属于马德里。
Una ley universitaria única regulaba la financiación, la gestión y la organización de las universidades.
规范事务专项法律规定了创办、管理和组织等问题。
La financiación, dirección y organización de las universidades estaban reguladas por una sola Ley de universidades.
各设立、管理和组织都受一个统一法指导。
Más mujeres estudian en la universidad y en los departamentos superan a los hombres.
妇女人数增多,在省一级超过男性人数。
En Letonia las instituciones de enseñanza superior se dividen en instituciones universitarias y no universitarias.
拉脱维亚高等育机构分为型机构和非型机构。
Es un estudio elaborado por la Universidad de Estudios Internacionales de Shanghai.
这是一份由海外国语制定研究报告。
Casi la totalidad de sus miembros (unas 40) son profesoras de universidades libanesas.
其成员(总共有40人左右)绝多数是黎巴嫩各授。
La mayor tasa de empleo corresponde a personas con educación universitaria.
就业率最高是受过育人。
Hay actualmente en curso un proyecto de creación de una universidad maya
成立一所玛雅语计划也正在实施中。
En Letonia existen cinco instituciones públicas de enseñanza superior de carácter universitario.
拉脱维亚被赋予地位国家高等育机构有5所。
Necesito contactar con mis profesores de la universidad para proponerles un proyecto.
我需要和我老师联系一下,向他们提议一个计划。
Nuestras universidades también están abiertas a todos los jóvenes de todo el mundo.
我们还向全世界所有青年开放。
Las mujeres siguen estando subrepresentadas en los cargos académicos de las universidades, especialmente en su profesorado.
妇女在术性职位中仍然任职不足,尤其是在授一级。
No pude entrar en la universidad porque mis padres no tenían suficiente dinero.
我不能是因为我父母没有足够钱。
En estos momentos en las universidades cubanas están cursando estudios 17 palestinos.
目前有17名巴勒斯坦人在古巴中习。
Existen tres escuelas universitarias en Be'er Sheva en las que la mayoría de los estudiantes son beduinos.
贝尔谢巴地区有三所生群体主要为贝都因人。
También participarán universidades e institutos de investigación de Malí, el Níger, Camerún y el Senegal.
马里、尼日尔、喀麦隆、塞内加尔和研究机构也将参与。
Vengo de un país, Italia, que se enorgullece de sus muchas antiguas universidades.
我来自意利,它以其很多历史悠久而感到自豪。
La matrícula universitaria es elevada, con tasas de empleo comparativamente altas en los niveles directivos.
妇女入率很高,而且处于领导层雇员比率也相对较高。
La Universidad, cuya misión reconocida consiste en formar individuos libres, debe inclinar su cabeza ante la coacción.
人们认为,使命是塑造自由人士,但它被迫屈从于胁迫。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A la Universidad de Beijing, a una conferencia.
去北京大学个讲座。
El paraninfo es el corazón de la universidad.
礼堂是阿尔卡拉·德·埃纳雷斯大学心脏。
¿No salías el viernes con una vieja amiga de la Universidad?
“你周五不是和大学老同学起出去了吗?”
Lo empecé a desarrollar el último año de carrera, de universidad ahí en Barcelona.
那是从我巴塞罗那上大学最后年开始。
Soy profesora en la Universidad Internacional de la Florida desde el año 2011.
从2011年开始我就是佛罗里达际大学老师。
Y fui a la UNAM, el CEPE (Centro de Enseñanza para Extranjeros).
然后我去了墨西哥立大学外人教学中心。
En las universidades de Harvard y Princeton de este último país trabajó como profesora.
佛大学和普林斯顿大学后个家,她担任教授。
Ahí básicamente están las personas importantes de la universidad.
那里基本上是大学重要人物所地方。
Nos podemos encontrar con el incomparable surrealismo potosino o el desafío de la gravedad veracruzana.
我们可以遇到无与伦比Surrealista 公园,还有来自Veracruzana大学地心引力挑战。
Quedaos hasta el final porque veréis una actividad muy típica que se hace en esta universidad.
要看到视频最后哦,因为你们会看到剑桥大学特色活动。
Aquí es donde venden toda la merch de la UDEM, de la universidad.
这里销售UDEM所有商品,大学各种周边。
Qué bien habla el señor. Se conoce que ha ido a la universidad esa del sorbete.
”“您说得真好!先生,不愧是念过索便大学人。”
Diecisiete. En Buenos Aires está la universidad más grande de Argentina y la segunda mayor de América Latina.
十七、布宜诺斯艾利斯是阿根廷最大大学和拉丁美洲第二大大学所地。
Luego cada uno estudiará su carrera en otras universidades del país.
之后,每个人再去不同大学学习他自己专业。
Por su parte, Susana Morales es actriz, bailarina y modelo egresada de la Universidad de Antioquia.
另方面,苏珊娜·莫拉莱斯是毕业于安蒂奥基亚大学演员、舞者和模特。
No me lo puedo creer, mi balón de rugby de la universidad.
不敢相信啊,这是我大学时候橄榄球!
Enseño nuestra lengua en una universidad de este país.
我这个家大学教西班牙语。
La universidad de la ciudad está también llena de historia.
这座城市大学也满是历史气息。
Todo depende de lo que exija cada universidad.
这完全取决于每所大学要求。
Así lo desvela un estudio de la Universidad de Varsovia.
华沙大学项研究揭示了这点。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释