Con respecto a las obligaciones dimanantes del artículo 4, estas normas informan a las autoridades nacionales sobre las cuestiones técnicas y logísticas de la destrucción de las existencias, explican los sistemas y procedimientos que pueden utilizarse a nivel nacional para planificar la destrucción de las existencias de un Estado, establecen los principios y procedimientos para la seguridad de las operaciones de destrucción a gran escala con técnicas de combustión o detonación al aire libre y proporcionan un marco coherente para un sistema de supervisión que forme parte del proceso de destrucción.
关于第4条义务,这一标准使得家主管部
认识到有关销毁储存的技术和后勤问题,解释了可在
家一级使用何种制度和程序来规划销毁一
储存的
,
采用露天燃烧或露天引爆技术的大规模销毁
的安全
业确立了原则和程序,并
监测系统提供了一个一致的框架,
销毁
的一部分。