有奖纠错
| 划词

La rebeldía está en la naturaleza de todos los jóvenes.

反叛是所有年轻人天性

评价该例句:好评差评指正

Soy optimista por naturaleza, pero esto me deja perplejo porque todavía hay problemas.

天性乐观,但是这让我困惑,因为问题仍然存在。

评价该例句:好评差评指正

Felipe es un muchacho, la rebeldía forma parte de su naturaleza.

菲利普还是个孩子,叛逆是他天性一部分。

评价该例句:好评差评指正

No entiendo tu extrañeza, Felipe es un muchacho, la rebeldía forma parte de su naturaleza.

我不懂你惊讶,菲利普是一个孩子,叛逆是他天性一部分。

评价该例句:好评差评指正

Por su propio carácter de niños, era fácil incitarlos a asumir las misiones más peligrosas y cometer atrocidades con una obediencia ciega.

由于儿童天性,很容易调教儿童俯首听命地承担最任务并犯下暴行。

评价该例句:好评差评指正

Además, se han de mejorar los diagnósticos perinatales (previos al parto) y las medidas preventivas en relación con enfermedades hereditarias o congénitas de los niños.

此外,计划完善出生(产前)诊和儿童遗传性和先天性疾病预防工作。

评价该例句:好评差评指正

La compañía norteamericana GIBCO produce el Amniomax, que es un medio de cultivo para la detección de malformaciones congénitas en mujeres embarazadas mayores de 38 años y es el único producto que se conoce internacionalmente para realizar dicha prueba.

Gibco生产AmnioMAX,该产品是用于探测38岁以上孕妇胎儿先天性畸形培养基,是际市场上进行这种测试唯一产品。

评价该例句:好评差评指正

A continuación figuraban las malformaciones congénitas, las deformaciones, y las aberraciones cromosómicas (índice 9,8%), y en tercer lugar las enfermedades del sistema circulatorio y los síntomas, señales y resultados de exámenes clínicos anormales con el mismo índice estructural de 6,1%.

其次是先天性缺陷、畸形和染色体畸变(指数为9.8%),列第三位,是循环系统疾病以及各种病症、征兆和异常临床试验结果,其结构指数均为6.1%。

评价该例句:好评差评指正

Proyecto de Cooperación Técnica México - Costa Rica en salud, específicamente al intercambio de experiencias exitosas en el área de arbitraje médico, en registro de información en materia de cáncer, malformaciones congénitas y mortalidad materna e infantil y en vigilancia sanitaria.

卫生领域“墨西哥-哥斯达黎加技术合作计划”,特别是关于医疗仲裁、癌症资料登记、先天性畸形和母婴死亡率方面成功经验交流。

评价该例句:好评差评指正

También disminuyó la tasa de mortinatalidad, en parte debido a mejores diagnósticos prenatales: pruebas de detección de anormalidades congénitas y la posibilidad de que la familia opte por interrumpir el embarazo antes del parto en el caso de anormalidades cromosómicas fetales.

死胎也减少了,这部分是由于有了更好产前诊:先天性畸形筛查,以及家庭在胚胎染色体异常情况下做出终止妊娠选择。

评价该例句:好评差评指正

Aplicaron las pruebas de tamiz neonatal a más de 877.000 recién nacidos, 18,8% más que las realizadas en el período anterior, incluyendo la técnica de papel filtro y tiras rápidas para la detección oportuna de hipotiroidismo congénito para uso en áreas marginadas del país.

对877 000个新生婴儿实施了新生儿检查测试,其中18.8%以上是前期进行,包括使用为早期发现先天性甲状腺机能减退用滤纸和快速检测条进行检测,在偏远边缘地区也进行这种检测。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


llanero, llaneza, llanista, llanito, llano, llanote, llanque, llanta, llantén, llantencillo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精选

No, no es natural quedarse así.

不,这不是

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Es algo que en mi opinión está en nuestra naturaleza humana.

我觉得这是人类中就有习惯。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

No hay ningún secreto en esto, es la naturaleza del hombre adaptarse al entorno.

这没什么神秘之处,适应环境是人类

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

El buey, siendo un animal bueno por naturaleza, estuvo de acuerdo en cargarles a través del río.

善良,就同意载它们过河。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Sin embargo, su sentido caribe de la hospitalidad se impuso sobre sus prejuicios.

但是,加勒比人热情好客使她克制住了偏见。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Por ejemplo yo puedo decir que este vídeo es un vídeo que estoy haciendo desde la naturaleza.

比如我可以说这个频是我凭借做出频。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Lograr un equilibrio entre carisma y naturalidad hace que llegar a lo más alto les resulte aún más fácil.

在魅力和之间取得平衡能让他们更容易到顶峰。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

El color rojo significa parar, un color brillante que en nuestra naturaleza asociamos con el peligro.

红色意味着停止,这种明亮颜色在我们中是与危险联系在一起

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Hubo que arrancar del limbo de la más honda animalidad, no ya sus almas, sino el instinto mismo abolido.

他们必须摆脱无比顽固左右,这不仅是在拯救他们灵魂,也是在赎回他们所失去

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Es como si las historias fueran parte de nuestra naturaleza.

仿佛故事就是我们一部分。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Ésa es natural condición de mujeres -dijo don Quijote-: desdeñar a quien las quiere y amar a quien las aborrece.

“这是女人,”唐吉诃德说,“蔑爱她人,喜爱蔑人。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Tu naturaleza puede ser condescendiente a veces, lo que puede ocasionar más daño que bien a la larga… ¡tenlo en cuenta!

有时会喜欢迁就他人,长此以往可能会弊大于利… … 要注意这一点!

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Su naturaleza aventurera e idealista también les hace a veces inquietos y fácilmente insatisfechos con su vida.

他们冒险和理想主义也使他们有时焦躁不安,容易对自己生活感到不满。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

¿Es eso naturaleza, crianza o una compleja interacción de ambas con algunas variaciones aleatorias en el código genético replicado?

这是自然、后,还是两者与复制遗传密码中一些随机变异复杂相互作用?

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年2月合集

Las principales causas de mortalidad son las complicaciones del parto prematuro, la asfixia al nacer y las anomalías cardíacas congénitas.

主要死因包括早产并发症、新生儿窒息和先心脏病。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Parecía que hubiese algo de fatalidad en aquella propensión natural que me encaminaba a la vida de sufrimientos y miserias que habría de llevar.

这种,似乎注定了我未来不幸命运。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

El Gobierno ampliará el número de enfermedades congénitas que se podrán detectar a los recién nacidos con la prueba del talón.

政府将扩大通过足跟测试检测新生儿先疾病数量。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

No digo yo menos —respondió don Quijote—, pero en esto de ayudarme contra caballeros has de tener a raya tus naturales ímpetus.

“我也没说不是这样,”唐吉诃德说,“不过,在帮助我进攻骑士这点上,你还是得约束自己冲动。”

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Así que esto puede condicionarnos en nuestras relaciones, podemos tener prejuicios contra alguien por su signo, su eneatipo o su arquetipo.

因此,这会影响我们人际关系,我们可能会因为某人星座、或原型而对他们产生偏见。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Me dijiste que no debo dejarme llevar por mi comodidad o mis instintos sino encaminarlos con la luz de la inteligencia y de la voluntad.

你对我说,我不应该被安逸感或所支配,而是该用智慧和意志做指引。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


luz de la luna, luz del día, luz tenue, luz de freno, luz de posición, luz del sol, luzbel, lx, lynchar, Lyón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接