有奖纠错
| 划词

El objeto de sus estudios es esta pareja.

研究对象是这对夫妻

评价该例句:好评差评指正

El régimen económico de este matrimonio es el de separación de bienes.

这对夫妻经济上规定是财产

评价该例句:好评差评指正

La representación alcanza su clímax en la escena de la pelea del matrimonio.

夫妻吵架一场戏中,表演达到了高潮。

评价该例句:好评差评指正

El matrimonio disputaba a menudo y por los motivos más mínimos.

那对夫妻常常为了鸡毛蒜皮事情发生争吵。

评价该例句:好评差评指正

No se les logró ningún hijo.

他们夫妻孩子一个都没有活下来。

评价该例句:好评差评指正

Se contrae matrimonio de conformidad con el deseo de los futuros cónyuges.

缔结婚约须经未来夫妻双方同意。

评价该例句:好评差评指正

Ambos cónyuges deben seguir el mismo procedimiento para obtener el divorcio.

夫妻双方现离婚都要履行这个手续。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, un contrato de régimen matrimonial estaría incluido per se.

因此,夫妻财产合同其本身将被包括内。

评价该例句:好评差评指正

Son una buena pareja.

他们是一对好夫妻

评价该例句:好评差评指正

Únicamente los dos cónyuges pueden establecer el procedimiento para la extinción del vínculo matrimonial.

夫妻任何一方都可单独提起要求终止婚姻诉讼。

评价该例句:好评差评指正

Viven en consorcio el matrimonio.

那对夫妻和睦相处。

评价该例句:好评差评指正

En materia de pensiones, rigen para las mujeres las mismas normas que para sus maridos (y viceversa).

夫妻还可以按规定享受对方金。

评价该例句:好评差评指正

En su lugar se demandará al esposo, por ser el administrador y custodio de los bienes.

被起诉应当是她丈夫,因为他是夫妻共同财产管理人,也是妻子监护人。

评价该例句:好评差评指正

A fin de mantener y consolidar su poder, el Frente POLISARIO separa a maridos y mujeres, padres, madres e hijos.

为了维护和巩固权力,波利萨里奥阵线令夫妻离、父子离散。

评价该例句:好评差评指正

Con referencia a las responsabilidades de la pareja después del matrimonio, también difieren en la ley y en el derecho consuetudinario.

关于夫妻婚后责任,法律面前和习惯法规定下也是不同

评价该例句:好评差评指正

Los cónyuges tienen derecho a elegir libremente su ocupación y profesión. El estado civil de una mujer no afecta ese derecho.

夫妻自由选择专业和职业,不因妇女婚姻状况而受到影响。

评价该例句:好评差评指正

Las leyes vietnamitas establecen que el marido y la mujer tienen los mismos derechos en todos los aspectos de la vida familiar.

越南法律规定,家庭中,夫妻双方各个方面都是平等

评价该例句:好评差评指正

También insiste en reafirmar el derecho de la pareja a obtener información, recibir instrucciones y contar con los medios que le permitan ejercerlo.

还强调夫妻有权获得信息、指导以及行使该项权利所途径。

评价该例句:好评差评指正

Aunque se requiere la autorización de la mujer, difícilmnte pueden las mujeres oponerse cuando se enfrentan a la posibilidad de que las abandonen.

尽管这夫妻双方同意,但当妻子可能遭到遗弃时,她只能顺从。

评价该例句:好评差评指正

Son niños nacidos en matrimonio solamente los nacidos en un matrimonio contraído de conformidad con disposiciones de la Ley básica sobre el matrimonio.

只有那些根据《基本婚姻法》规定缔结婚约夫妻所生子女才称得上婚生子女。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


受过教育的, 受过涂油礼的国王或神父, 受过洗礼的摩尔人, 受过战斗的洗礼, 受害, 受害的, 受害者, 受寒, 受旱, 受话器,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Vamos a jugar un juego de Mr. y Mrs.

我们要玩一个夫妻档默契游戏。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Mi marido y yo somos una pareja en cierto modo envidiable.

我和我丈夫是一对令人羡慕的夫妻

评价该例句:好评差评指正
西班牙语听力教程2

El matrimonio nunca pudo llegar a ser rico, a pesar de trabajar duro.

这对夫妻至终也没有变得富足,尽管辛勤劳作。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Como la pareja trabaja en distintos centros, tiene horarios diferentes.

由于夫妻俩在不同的中心工作,间表也不相同。

评价该例句:好评差评指正
辛普森一家

¿Puede aumentar el ruido de las burbujas para discutir en privados?

你能打开泡沫装置,好让我们夫妻私下讨论一下吗?

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¡Y por dos incómodas cuotas llévese también el traductor de maridos!

两个买起来价格尴,那就再来一个夫妻语言翻译器!

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Hemos mantenido relaciones muy cariñosas con un matrimonio de ochenta y tantos años.

我们和一对八十几岁的老夫妻一直保好的关系。

评价该例句:好评差评指正
100个女人的生活对话系列

¿Y qué? Tomé unos traguitos con mis amigos para celebrar mi matrimonio.

什么?我只是和几个朋友小喝了几杯,来庆祝我们的成为夫妻

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

El día del almuerzo estaban ya aturdidos por las dudas.

到与总统共进午餐的那天,夫妻俩已经为诸多疑问而感到茫然了。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Después de este terrible suceso la pareja regresó a México en 1933.

在这次可怕的事件后,在1933年夫妻两人回到了墨西哥。

评价该例句:好评差评指正
实用西班牙语听力指导与练习

Entonces la pareja que está detrás de este niño es tu hermano y su mujer, ¿verdad?

那在这个男孩儿身后的一对夫妻就是你哥哥和他妻子,是吗?

评价该例句:好评差评指正
西班牙语听力教程2

Al ver eso el matrimonio intervino y entre todos echaron de la casa al dios de la fortuna.

夫妻看到这个情形,就合力把财富之神赶出了家。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语听力教程2

La pareja, muy sorprendida de ver a un desconocido, le preguntó, ¿Quién es usted?

… … 看到一个陌生人,这对夫妻感到很惊讶,… … 于是问他,您是谁?

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Hablaban hasta el amanecer, sin ilusiones ni despecho, como un viejo matrimonio condenado a la rutina.

两个人一直谈到天亮, 既不抱幻想也并不绝望, 就像一对命中洽谈室要墨安成规的老夫妻

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

¿Cómo de lejos, cuánta distancia, hay entre los dos miembros de la pareja?

夫妻俩之间有多远,多远?

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

Ellos eran increíbles, era una pareja maravillosa.

他们很棒,这是一对很棒的夫妻

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Hacía tres horas que no hablaban, y el motivo fue, como casi siempre, los fuertes pasos de Mazzini.

三个小过去了,夫妻二人一直没有说话,原是,几乎像往一样,在这种情况下,马基尼总是以沉重的脚步踱来踱去。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Como es natural, el matrimonio puso todo su amor en la esperanza de otro hijo.

很自然,这对夫妻把他们全部的爱情放在渴望另一个孩子的降生上。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Todos veían que la pareja estaba verdadera y profundamente enamorada.

所有人都看得出,夫妻俩是真心相爱。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Las parejas que funcionan bien son parejas democráticas, horizontales, no solo dentro de la cama, sino también afuera.

相处融洽的夫妻是民主的、横向的夫妻,不仅在床上, 在外面也是如

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


受惊的, 受惊吓的, 受精, 受精卵, 受敬重的人, 受窘, 受苦, 受苦难的地方, 受困的, 受了一场虚惊,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接