有奖纠错
| 划词

Los médicos de un tren-hospital en Aghdam observaron no menos de cuatro cadáveres a los que se había arrancado el cuero cabelludo y uno que había sido decapitado y un caso en que se había arrancado el cuero cabelludo a una persona viva”.

在Aghdam的一辆医疗的医生注意到少有4具尸体的撕,1具尸体身首分离……有1人是活剥。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


心潮, 心潮澎湃, 心驰神往, 心慈手软, 心丛, 心胆俱裂, 心得, 心底, 心地, 心地很坏的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

创想动画片

Pura caspa es lo que veo yo aquí.

我看到只是头皮屑。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 人文

El cuero cabelludo te picará tanto que desearías rascarlo todo el tiempo.

头皮会痒得你想一直挠。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Será el cambio de clima, el sudor, la resequedad.

可能是气候变化、汗水、头皮干燥。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los que conservan su melena tienen cerca de 100.000 a 150.000 pelos en el cuero cabelludo.

那些保有头发头皮上大约有10万到15万根头发。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Incluso las personas esclavizadas utilizaban los cornrows para crear mapas y escapar, ¿verdad?

甚至被奴役人们也会利用紧贴头皮来制作地图并逃脱,对吗?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El cabello largo y grueso protege nuestro sensible cuero cabelludo y evita que nuestros cerebros se sobrecalienten.

头发可以保护我们敏感头皮,防止我们大脑过热。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Las cornrows son las trenzas pegaditas a la cabeza, como las que se hizo Alanis cuando era niña.

是紧贴头皮子,就像阿兰尼斯小时候编那种。

评价该例句:好评差评指正
Dele B1 El Cronómetro

Como no lo logré pues entonces dije hay que apechugar, como se dice acá, y seguí y a lucharla.

既然没成功,那我就得硬着头皮上了,就像这里常说,然后继续努力奋斗。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Pidió a uno de sus esclavos que se raparse el pelo y le tatuó el mensaje en el cuero cabelludo.

他让其中一个奴隶剃光头发,并在头皮上纹上了信息。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

A los cuarenta minutos su cabeza estaba cubierta por unos rizos pequeños y apretados que la hacían parecerse a un encantador estudiante holgazán.

不出四十分钟,她头上布满了紧贴头皮一绺绺小卷发,使她活像个逃学小男孩。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Al principio me daba cólera el animal tan pegajoso, aunque a veces, como de casualidad, le rascaba la cabeza y ahí le descubrí el gusto.

起初,这狗东西这样黏黏糊糊地缠人,实在叫我恼火。不过,有时出于偶然,我给它搔搔头皮,于是便发现它很喜欢搔痒。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Luo Ji oyó un zumbido por encima de su cabeza que le erizó el vello de la nuca, e incluso hizo que el imperturbable Kent se cubriera las orejas.

罗辑听到上方传来一阵让人头皮发炸轰鸣声,连稳重坎特都捂起耳朵。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Por último, la fase telógena o de reposo, que dura de 10 a 12 semanas y afecta alrededor de un 5 a 15% de los folículos del cuero cabelludo.

最后是休止期,持续10到12周, 影响头皮上约5%到15%毛囊。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Y es que una de las señales de que el producto está haciendo efecto es el ardor en el cuero cabelludo porque, básicamente, lo que los químicos hacen es romper la hebra capilar.

其中一个表明产品起效信号是头皮灼热感,因为基本上,这些化学物质作用是破坏头发纤维结构。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


心烦, 心烦的, 心烦意乱, 心烦意乱的, 心房, 心服口服, 心浮, 心腹, 心腹事, 心腹之患,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接