有奖纠错
| 划词

El Comité Olímpico Estonio promueve el movimiento “La mujer en el deporte”.

爱沙尼亚奥林匹委员会提倡“妇女参加运动”活动。

评价该例句:好评差评指正

Ese encuentro abrió la vía para una colaboración con el organismo olímpico a fin de intercambiar información.

这次会见开辟了同奥林匹机构合作和交流信息渠道。

评价该例句:好评差评指正

Seis personas seropositivas llevaron la antorcha olímpica en su viaje por todo el mundo, en los relevos de Ciudad del Cabo (Sudáfrica), el 12 de junio.

12日,在全球接力传递奥林匹经过南非开普敦时,有六名艾滋病毒阳人传递了奥林匹

评价该例句:好评差评指正

La Conferencia, que centrará su atención en el deporte, la paz y el medio ambiente, reunirá a 3.400 representantes de comités olímpicos nacionales y federaciones deportivas internacionales.

该会议将使奥林匹委员会和际体育联合会3 400名代表聚集一堂,重点讨论体育、和平与发展问题。

评价该例句:好评差评指正

Entre los participantes cabe citar el Comité Olímpico Internacional y los comités olímpicos nacionales, el sistema de las Naciones Unidas y la Universidad Estatal de Kennesaw, de Atlanta, Georgia (Estados Unidos de América).

合作伙伴包括际奥林匹委员会和奥林匹委员会、联合系统、佐治亚州亚特兰大肯内索州立大学。

评价该例句:好评差评指正

El marco común se ha probado en países como Albania, El Salvador, Mozambique y el Senegal, con participación tanto de organismos de las Naciones Unidas como de asociados deportivos, entre ellos el Comité Olímpico Internacional y comités olímpicos nacionales.

现已在联合机构以及包括际奥林匹委员会和奥林匹委员会等体育合作伙伴参与下,在阿尔巴尼亚、萨尔瓦多、莫桑比和塞内加尔等试用《共同框架》。

评价该例句:好评差评指正

En colaboración con el Comité Olímpico Internacional, el ONUSIDA imparte capacitación regional para ayudar a los comités olímpicos nacionales a realizar actividades dirigidas a sus miembros y a los jóvenes para prevenir el VIH y eliminar el estigma que lo rodea.

艾滋病规划署与际奥林匹委员会一道提供区域培训,帮助奥林匹委员会在大众成员和青年人中开展艾滋病预防和反耻辱相关活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


浸润, 浸湿, 浸湿的, 浸水的, 浸透, 浸洗, 浸种, 浸渍, 禁闭, 禁不起,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爆笑生活短剧

Para quien repetir el curso se ha vuelto deporte olímpico.

重读已经成为为奥林匹样的运动。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Otros dioses jugaban a las luchas y otro tipo de competencias en el Monte Olimpo.

其他的神进行格斗比赛,还有在奥林匹山上的比赛。

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Y la zona del estadio olímpico se convirtió en un gigante predio deportivo.

奥林匹体育场区域变成巨大的体育场地。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Casi tres horas de espectáculo en un estadio olímpico convertido en la tierra prometida.

奥林匹体育场进行的近三小时的表演变成乐土。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Anoche, el Estadi Olímpic de Barcelona se rindió ante Bruce Springsteen.

昨晚,巴塞罗那奥林匹体育场向布鲁斯斯普林斯汀投降。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年7月合集

La definición será en el estadio olímpico de Berlín contra España, el domingo desde las 16 hs.

这场比赛将周日下午 4 点在柏林奥林匹体育场对阵西班牙。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

El Chelsea, en cambio, viene de ganar al vigente campeón de la Champions, el Olympique de Lyon.

方面,切尔西来自击败现任冠军联赛冠军里昂奥林匹队。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Recorrer Barcelona a través del olfato, degustar un bombón en un entorno sensorial o encender el pebetero olímpico del 92.

通过嗅觉探索巴塞罗那,在感官环境中品尝巧力, 或点燃第 92 届奥林匹圣火。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四

Por esta razón, la religión basada en las referencias que se encuentran en los textos de Homero y Hesíodo conforman la religión olímpica.

原因,以荷马与赫希俄德的文本相关内容为基础的宗教与奥林匹宗教是致的。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

El Secretario General invocó además la " Tregua Olímpica" para pedir a las partes enfrentadas en Etiopía que detengan los combates.

秘书长还提到奥林匹休战”,呼吁埃塞俄比亚冲突各方停止战斗。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

Pero justo al lado del estadio olímpico de Bakú, donde se celebra la cumbre del clima, vemos esta planta fotovoltaica flotante.

但就在气候峰会举办地巴库奥林匹体育场旁边,我们看到这座浮动光伏电站。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Durante dos días expulsó 8 kilómetros cúbicos de magma: ¡Eso es suficiente magma para llenar más de 2 millones de albercas olímpicas!

两天内它喷 8 立方公里的岩浆:这些岩浆足以填满超过 200 万奥林匹游泳池!

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Será la quinta final en cuatro años seguidos que acoge el estadio Olímpico, la distancia de equipos y aficiones deja un impacto económico positivo.

这将是奥林匹体育场连续四年举办的第五次决赛,球队和球迷之间的距离留下积极的经济影响。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Mil quinientos años después, el barón francés Pierre de Coubertin revive los juegos y funda el Comité Olímpico en 1894 y los primeros juegos tienen lugar en Atenas en 1896, con la participación de 14 países.

1500年之后,法国男爵皮埃尔·德·顾拜旦重新发起这项运动,1894年成立奥林匹委员会,并在1896年在雅典创建届现代奥林匹运动会,当时有14国家参加。

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Y ese mismo año se hizo el Estadio Olímpico, que lo original era hacer una versión antifascista de los Juegos Olímpicos de Berlín en 1936, pero la Guerra Civil Española estalló y eso no se pudo lograr.

同年,奥林匹体育场建成,最初的目标是举办1936年柏林奥运会的反法西斯版本,但西班牙内战爆发,这目标未能实现。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Podemos suponer que cualquier deportista olímpico o cualquier persona que vaya a las olimpiadas, tiene como objetivo llevarse una medalla de oro o quizás una medalla de plata o de bronce, pero al menos una medalla.

我们可以假设任何奥林匹运动员或任何参加奥运会的人的目标都是赢得金牌,或者可能是银牌或铜牌,但至少是枚奖牌。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Por eso es una gran iniciativa que, desde hace unos años, los deportistas en esta situación tengan la oportunidad de continuar su actividad para poder llegar a competir en los Juegos Olímpicos, gracias al Equipo Olímpico de Refugiados y a su Fundación.

因此,这是份伟大的倡议,自数年前以来,困这种处境中的运动员能够有机会继续训练,从而参加奥运会比赛,这要感谢奥林匹难民代表团及其基金会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


禁止过境, 禁制品, 觐见仪式, , , 京巴狗, 京城, 京都, 京畿, 京剧,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接