El programa de trabajo del Comité fue ampliándose gradualmente.
委员作方案逐步充实。
Presentación del informe final de la Comisión Preparatoria.
提交筹备委员最后报告。
Informe y recomendaciones del Comité de Finanzas.
财务委员报告和建。
La Asamblea General hizo suyas las recomendaciones de la Comisión Consultiva.
咨询委员建大赞同。
Queda aprobado el informe de la Comisión de Verificación de Poderes.
全权证书委员报告得核准。
Los demandantes solicitaron que se anularan las directrices de la Comisión.
被告申撤销该委员命令。
Asimismo, valora la participación de Malta en los trabajos del Comité.
阿富汗赞赏马耳他参与委员作。
La labor de la Comisión no debe politizarse.
委员作不应带有政治色彩。
No variará el volumen de trabajo general de la Comisión.
委员总作量没有变化。
El Consejo examinará las recomendaciones de la Comisión.
理事应审委员建。
La página del Comité en la Web se ha venido actualizando y mejorando periódicamente.
委员网页定期更新和改进。
Métodos de trabajo de la Comisión de Población y Desarrollo.
人口与发展委员作方法。
Varios párrafos se ocupan de los métodos de trabajo de la CDI.
有几段涉及委员作方法。
A continuación figura su informe a la Comisión.
以下是他提交委员报告。
Esa disposición obtuvo el apoyo general de la Comisión.
该条款得到委员普遍支持。
Etiopía no cumplió esa orden de la Comisión.
埃塞俄比亚没有遵守委员命令。
Todos los miembros de los comités eran mujeres.
委员三名成员全都是女性。
Las evaluaciones del Comité figuran en los anexos de esas decisiones.
委员决定载于这些决定附件。
El Ministro aprueba las estimaciones o el presupuesto de la Comisión.
部长负责核准委员概算或预算。
Las mujeres participaron en todas las comisiones de la Asamblea.
妇女参与了所有委员作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Así que hablé con un compañero del Comité Electoral.
这样,我便和选举委员会的一个朋友进了谈话。
No podemos tener a ese individuo ahí cuando llegue la comisión.
委员会来的时候不能看到那个人的存在。
Pope era la directora general a Junta para Gestión y Reforma de la Organización.
教皇是管理和组织改革委员会的总干事。
Y la bienvenida a esa comisión fue algo como, ¡bienvenida, Marcelita!
委员会的发言就像是,塞利塔!
El Gobierno busca frenar la comisión del criptogate en el Congreso.
政府正寻求在国会阻止加密门委员会的立。
Solo me faltaba el último paso, que era pasar la revisión del Comité de Ética.
我只需要最后一步,就是通过伦理委员会的审查。
¿Cuántas personas forman el comité que se encarga del otorgamiento del premio de la Paz?
颁发和平奖的委员会由几人组?
Carlos Gómez Martínez es uno de los miembros del comité.
卡洛斯·戈麦斯·丁内斯是该委员会的员之一。
Mientras PSOE y PP se han enzarzado sobre el objeto de la comisión.
而西牙社会党和人民党就该委员会的目的存在争议。
Incluso hice que lo aprobara el Consejo Excavador de Topos.
我什至获得了 Mole Digger 委员会的批准。
Pilar Alegría es la portavoz del Ejecutivo.
Pilar Alegría 是执行委员会的发言人。
El PP sigue intentando tumbar el nombramiento de Teresa Rivera en la nueva Comisión Europea.
人民党继续试图推翻特蕾莎·里维拉在新一届欧盟委员会的任命。
Frank Stockley me lo dijo; uno de sus tíos está en la Comisión de Gobernadores.
弗兰克·斯托克利告诉我;他的一位叔叔是州长委员会的员。
Las cifras comunicadas al comité oscilan entre 98.000 y 200.000.
向委员会报告的数字在 98,000 到 200,000 之间。
Es porque La Libertad Avanza no entregó la cantidad requerida por la Junta Nacional Electoral.
这是因为 La Libertad Avanza 没有提供国家选举委员会要求的金额。
A las 3: 30 se reunirán los representantes de la comisión negociadora.
3:30,谈判委员会的代表将开会。
Lo tiene que actualizar la Comisión Europea, con el apoyo de los estados miembros.
它必须由欧盟委员会在员国的支持下进行更新。
Nos cuenta que una comisión de especialistas médicos determina si son aptos.
他告诉我们,由医学专家组的委员会决定他们是否合适。
Para el juez, es un panorama de posible corrupción sistémica en el seno del comité.
对于法官来说,这是委员会内部可能存在的系统性腐败的全景。
Defiende los argumentos de Sánchez ayer en la Ejecutiva socialista.
他昨天在社会党执行委员会中为桑切斯的论点进行了辩护。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释