有奖纠错
| 划词

Las moscas son vehículos de gérmenes.

苍蝇病菌的媒介.

评价该例句:好评差评指正

La televisión es el medio de comunicación más eficiente.

电视最有效的新闻媒介

评价该例句:好评差评指正

Las familias son los principales agentes del desarrollo sostenible.

家庭促进可持续发展的主要媒介

评价该例句:好评差评指正

Con ese fin, se utilizan instrumentos de información publicados en diversos medios.

为此目的,通过各种媒介建立不同焦点的信息工具。

评价该例句:好评差评指正

Los medios de comunicación tradicionales siguen siendo fundamentales para la mayor parte de la población caribeña.

统的媒介对于大部分加勒比人民来说仍然十分重要。

评价该例句:好评差评指正

El urdu es el idioma nacional y se utiliza como medio para entenderse e instruirse en todo el Pakistán.

国语为乌尔都语,在全国用交流和教学媒介

评价该例句:好评差评指正

En algunos de ellos se señala expresamente que los anuncios publicados en distintos medios deben contener la misma información.

其中一些具体规定,在不同媒介上发布的同一通知必须包含相同的信息。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades actuales fueron precedidas por amplias campañas de educación pública en la prensa y en los medios electrónicos.

在发起解除武装工之前,先运用印刷或电子媒介开展了公众教育运动。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo incluso cuando existe tal sistema centralizado puede autorizarse a éstas para que utilicen otros medios de publicación.

即使有发布采购信息的集中的系统,采购实体也仍然可使用其他发布媒介

评价该例句:好评差评指正

La contaminación de las aguas subterráneas está relacionada con la contaminación de otros medios ambientales (aguas superficiales, suelos, atmósfera).

地下水的污染与其他环境媒介的污染(地面水、土壤、大气)相互有关。

评价该例句:好评差评指正

El Instituto desea consolidar su condición de agencia al servicio de la promoción del delito y de la cooperación regional al respecto.

研究所渴望加强它为预防犯罪机构和促进合媒介的地位。

评价该例句:好评差评指正

La fiabilidad requerida podría establecerse sin modificar el concepto jurídico de una firma, que es válida independientemente del medio que se utilice.

不改变签字的法律概念,即不管所用的媒介什么都有效的,也可所要求的可靠性。

评价该例句:好评差评指正

El objetivo es lograr la interoperabilidad de las tecnologías más avanzadas y los medios tradicionales de comunicación como la prensa y la radio.

目标实现最先进的技术和报刊、电台等媒介之间的互动。

评价该例句:好评差评指正

El grupo de Amigos de la Presidencia, en caso de que se prorrogue su mandato, podría servir de caja de resonancia para este fin.

主席之友如果任期延长,可成为实现这一目的的一个宣媒介

评价该例句:好评差评指正

Dicha Circular constituye el principal medio de comunicar a las Partes la información esencial relativa a la aplicación del procedimiento de consentimiento fundamentado previo.

《事先知情同意通报》向缔约方通报执行事先知情同意程序必需的资料的主要媒介

评价该例句:好评差评指正

Además, algunas personas, especialmente mujeres, han sido capacitadas como comunicadoras y divulgan información sobre los derechos de la mujer por medio de representaciones teatrales.

此外,一些个人,主要妇女,接受了宣员培训,负责通过戏剧媒介有关妇女权利的信息。

评价该例句:好评差评指正

Para ello debe hacerse hincapié en la viabilidad de las nuevas tecnologías emergentes, los efectos entre los distintos medios y los valores de emisión alcanzables.

这应包括注重于目前新出现的技术的可行性,跨媒介的效果和可达到的排放值。

评价该例句:好评差评指正

Para la campaña de información se utilizan otros 17 medios, como iglesias, grupos de teatro, diarios locales y anuncios de radio producidos por la UNMIS.

活动还通过17种其他媒介信息,包括教会、剧团、地方报纸及联苏特派团制的若干电台广告节目。

评价该例句:好评差评指正

Adsorción es la separación de una sustancia (líquido, aceite, gas) de una fase y su acumulación en la superficie de otra (carbón activado, zeolita, sílice, etc.).

吸附工艺指改变一种物质(液体、油类等)的物相,使之积聚在所使用的媒介物质上(活性碳、沸石、硅石等)。

评价该例句:好评差评指正

Esto determina la conveniencia de adoptar medidas correctivas, fundamentalmente porque las mejoras en una esfera a menudo pueden traer aparejados cambios negativos en otras esferas ambientales.

这便使馆我们所采取的补救行动的后果十分严重,其中最重要的原因,在一个领域采取的改进措施可能会对其他环境媒介产生不利影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


一心一德, 一心一意, 一心一意的, 一星半点儿, 一言不发, 一言既出,驷马难追, 一言难尽, 一言堂, 一言为定, 一言一行,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

En Europa se usó la sal como medio de pago: de ahí viene la palabra “salario”.

在欧洲使用食盐作为支付:也就是从那里传出了“salario”这个单词。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

El silencio fue allí el que habló por los dos amantes, y los ojos fueron las lenguas que descubrieron sus alegres y honestos pensamientos.

一对情人相对无言,眼睛成了传递他们欢乐而又情思

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El sonido sólo se puede transmitir a través de un medio como el aire o el agua… y el espacio entre los planetas está bastante vacío.

声音只通过空气或水这样来传播… … 而行星之间空间是真空

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El investigador Carlos Scolari llama a estos procesos " hipermediaciones" , y dice que se distinguen de las mediaciones tradicionales por 5 características únicas: Multimedialidad, digitalización, hipertextualidad, Interactividad y reticularidad

研究员卡洛斯·斯科拉里称这些过程为“超”,并且说这些超通过5个独特特征与传统区别开来:多体、数字化、超文本、互动和网状。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por eso lo más común es que la difusión del conocimiento histórico responda a los intereses de quienes difunden o se proponen enseñar su versión de la Historia, ya sea en la escuela, la televisión u otros medios.

因此最普通知识传播也归属了那些传播和传授自己历史版本人,在学校,电视和其他上传播。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一一检查, 一一介绍, 一一问候, 一衣带水, 一意孤行, 一英镑折合人民币多少, 一应, 一应俱全, 一又二分之一, 一语道破,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接