La esfinge custodiaba la entrada al templo.
狮身人面像守护者庙宇入口。
El custodio de la paz y la seguridad internacionales es el Consejo de Seguridad.
安全理事会是平与安全守护者。
Durante demasiado tiempo los Estados se reservaron celosamente la prerrogativa de hacer la guerra.
长期以来,家一直努力守护着建立平特权。
Estas mercancías están bajo la custodia directa del capitán o comandante del buque o aeronave.
这种货物是特别放在船主/主管人直接守护之下。
Lia está a cargo de personal de Inmigración y de Aduanas, pero los mismos oficiales también patrullan Odramachaku.
Lia由移关署守护,不过同样官员也在Odramachaku巡逻。
En las reformas se debe irradiar el espíritu humanitario común con el cual cada persona será el guardián de su hermano.
改革必须放射出共同人性精神,其中每个人都是其兄弟守护人。
Quiero dar las gracias al Consejo de Seguridad, que es el guardián de la paz y la seguridad en el mundo, por adoptar esta honorable postura.
我感谢安全理事会作为世界平与安全守护者作出这一光荣抉择。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y además ahora hay algo que quiero proteger.
好不容易有我想护人。
Ya lo entiendo. El hechizo ha desaparecido.
奇怪,护符咒消失了。
Míster Jones sentíase satisfecho de su guardiana inquietud.
琼斯对他护者警惕性感到。
También podemos encontrar incluso exposiciones en honor al patrón.
我们也会看到纪念护神展览。
Ahí viene nuestro ángel de la guarda.
那里我们护天使来了。
Se cree que son guardianes de ríos y mares y propician la lluvia.
它们被认为是河与大海护者,并且会降雨。
Soy el genio de la lámpara, y ahora tú eres mi señor.
我是灯护神,现在你就是我主人。
San Jorge es el patrón de muchos países, por ejemplo de Inglaterra o de Portugal.
圣乔治是许多国家护神,例如英国和葡萄牙。
No es la patrona oficial en Madrid, pero si la imagen es popular.
虽然不是马德里官方护神,但是这幅画很受欢迎。
Hasta custodian fronteras, como el lago Titicaca, con Perú.
海员们甚至负责护工作,如与秘鲁接壤Titicaca湖泊,就在海员工作范围内。
Algunos de los más conocidos son el dragón de la Cólquida, custodio del Vellocino de Oro.
一些叫为人熟知是科尔基斯龙,金羊毛护者。
Este es el día de la Virgen de la Merced, patrona de Barcelona.
这是梅尔塞圣母日,她是巴塞罗那护神。
Santillán es un pueblo español cuyo santo patrono es San Julián o " Sant iulián" .
桑蒂莲是一座西班牙村庄,它护神是圣胡利安或“Sant iulián”。
Toda mi vida entrené para convertirme en guardiana de la gema de dragón, pero el mundo ha cambiado.
为了成为神龙宝石护者,我一直经受训练,但世界变了。
Al final entendemos que el asceta es la serpiente Fafnir y el tesoro en que yace, el de los Nibelungos.
我们最后才明白,苦行僧是一条名叫法夫尼尔龙,护是尼伯龙人宝藏。
Se reunieron las humildes fuerzas individuales, formándose una sinergía grandiosa y construyendo una muralla de acero para proteger la vida.
将涓滴之力汇聚成磅礴伟力,构筑起护生命铜墙铁壁。
Se celebran en honor a San José, patrón de los carpinteros, entre el 15 y 19 de marzo.
法雅节是为了纪念圣何塞,木匠护神,时间在3月15到19日之间。
En esta lección me gustaría hablaros de la fiesta del patrón de Cataluña, Sant Jordi.
这节课我想给大家介绍加泰罗尼亚护神圣乔治节日。
Sant Jordi es además por excelencia el patrón de los enamorados en Cataluña.
这位圣乔治还是加泰罗尼亚地区情人护神。
Allí está la basílica de la Virgen de Guadalupe, patrona de México.
瓜达卢佩圣母大教堂在那里,圣母是墨西哥护神。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释