有奖纠错
| 划词

El éxito del estreno ha sido completo .

首次公演取得了完全成功.

评价该例句:好评差评指正

La adopción puede ser completa o incompleta.

收养可以完全,也可以完全

评价该例句:好评差评指正

La aplicación de los entendimientos alcanzados en Sharm el-Sheikh fue lenta e incompleta.

对沙姆沙伊赫谅解执行而不完全

评价该例句:好评差评指正

En el derecho guineo, la mujer tiene plena capacidad de derecho.

在几内亚法律中,妇女拥有完全权利能力。

评价该例句:好评差评指正

El nuevo decreto se ha comido del todo el viejo.

决定完全取代了旧

评价该例句:好评差评指正

Nos parece muy bien que hagamos una fiesta con este motivo.

庆祝一下这件事情我们觉得完全应该.

评价该例句:好评差评指正

Este es un gobierno totalmente socialista.

完全社会主义政府。

评价该例句:好评差评指正

Lo que ha dicho es pura mentira.

他说完全谎言。

评价该例句:好评差评指正

Esto significa que nadie está totalmente satisfecho.

这表明,没有哪一方完全满意

评价该例句:好评差评指正

La coincidencia de nuestros gustos es perfecta.

我们兴趣完全相投。

评价该例句:好评差评指正

Es fundamental lograr un sistema jurídico que sea eficaz e impecable.

行使职责和完全可靠司法关键。

评价该例句:好评差评指正

Se suministran servicios médicos absolutamente gratuitos a las mujeres con abortos incompletos.

对不完全流产妇女提供全额免费医疗救助。

评价该例句:好评差评指正

Estamos convencidos de la completa justicia de nuestra causa.

我们相信自己事业完全合乎正义.

评价该例句:好评差评指正

Año tras año la Comisión aprueba resoluciones idénticas sin una visión de conjunto ni prioridades claras.

然而,它年复一年通过完全一样决议,没有一远景规划或明确目标。

评价该例句:好评差评指正

Kevin no entró en la escuela con una filosofía de la vida completamente hecha.

2 Kevin刚入学时并没有完全成熟人生观。

评价该例句:好评差评指正

Malasia está comprometida con el concepto de la total rehabilitación de los niños con discapacidad.

马来西亚致力于使残疾儿童完全康复概念。

评价该例句:好评差评指正

Estoy convencida de que todos los miembros de la Comisión están de acuerdo en ello.

我坚信,这委员会所有成员将完全赞同做法。

评价该例句:好评差评指正

Le gusta vivir con total independencia de sus padres.

他喜欢完全不依赖父母生活。

评价该例句:好评差评指正

La declaración formulada por Argentina en representación del Grupo de Río nos interpreta plenamente.

阿根廷代表里约集团所作发言完全反映了我们看法。

评价该例句:好评差评指正

Eran otras épocas —1965-1966— y la labor del Consejo era muy diferente.

完全不同时代,安理会工作同今天相比大为不同。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使疲劳, 使疲于奔命, 使偏离, 使偏振, 使贫困, 使贫穷, 使平衡, 使平静, 使平坦, 使平稳,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

奇趣科普

Pasamos de un modelo totalmente público a uno totalmente privado.

我们从一公开模式变成了一私人模式。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Estar aquí no me da total seguridad.

我在这里并不能感到安心。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

También es una forma como rotunda de decir que sí.

也是一种表示赞成说法。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

La representación de estos dragones es también muy diferente de la de sus congéneres occidentales.

这些龙所代表形象也是和西方不一样

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Otra cosa que era completamente real fue la comida en el gran salón.

还有一真实东西是大厅中食物。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Lo que sí sabemos es que son completamente diferentes.

我们明确知道是,两者是不同

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Quizá harán falta cosas totalmente distintas.

也许会需要不同东西。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

La perspectiva es completamente diferente con un teleobjetivo que con un angular.

长焦镜头和广角镜头视角是不同

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Madera de lomo blanquecino, y perfectamente seca.

露着发白干燥木料脊背。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Existen varias teorías que responderían al por qué, aunque ninguna está del todo confirmada.

有许多理论常识解释这现象,但是没有一证实

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

No se parece nada a algo que habéis visto.

会和你们看过不同。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En lugar de realizar un dulce trabajo, construyó una obra diferente.

她并不进行柔和创作,而创造了不同作品。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

¿Por qué se usa la misma palabra para reforzar dos cosas totalmente diferentes?

但是可以用同一词来加强两意思相反东西吗?

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Y, ¿por qué la palabra " huésped" significa dos cosas totalmente opuestas?

还有,为什么“huésped”这词有两种相反意思?

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

En fonética, la palabra aspiración se usa para dos cosas totalmente distintas.

在语音学中,“送气”这词用于两种不同现象。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

O llegar al punto de miraros al espejo y ver a una persona completamente desconocida.

或者你照镜子时候,你看到是一陌生人。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Y es que sabe 100% real a Oreo, de verdad.

就是奥利奥味道。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Se la considera una democracia plena y no solo supera a sus vecinos regionales, sino a muchos países desarrollados.

被认为是一民主国家,不仅超过了邻国,而且超过了许多发达国家。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Muy diferente a lo que me habían contado pero conseguí lo que quería.

看到跟听到不一样 不过我会努力。

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Completamente lo contrario de las agudas.

跟重音在最后一音节上单词是相反

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使瘸, 使确切, 使确信, 使燃烧, 使人不安的, 使人不愉快的, 使人吃惊的, 使人道, 使人恶心的, 使人反感的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接