La muerte del padre fue un rayo que abatió a aquella desgraciada familia.
父亲死给那不幸带来了灾难。
Para ocupar estos edificios las familias numerosas tienen preferencia.
人口多有住这些房屋优先权。
Cuando las estrecheces económicas acosaron a la familia, tuvo que vender el piano.
当经济拮据困扰他时,他不得不卖掉了钢琴。
Es una tradición familiar reunirse por Navidad.
在圣诞节团聚传统习惯。
Mi familia es una familia de clase media, bastante típica.
我一个相当典型中产阶级。
Juró venganza contra quienes deshonraron a su familia.
他发誓报复让他名誉扫地人。
No sólo hay que pensar en trabajar, sino también en la importancia de la familia.
我们不仅需要考虑工作重要性,还要意识到重要性。
Tenemos que dar más atención a los niños de familia monoparental.
我们要更关注单亲孩子。
El gusto por leer me viene de familia, mis padres son grandes lectores.
我爱好阅读来自于,我父母都很好读者。
Los casos de violencia en el hogar siguen siendo frecuentes.
暴力仍然普遍。
Por lo tanto, tradicionalmente el marido es quien manda y controla a la familia.
因此,传统上掌握权势人丈夫。
Esto se debe a distintos factores religiosos, sociales, familiares y morales.
这其中存在许多因素——宗教、社会、和道德。
Se han observado necesidades similares en el caso de las familias desplazadas internas que retornan.
于境内流离失所者返回,也可预料具有同样需求。
Varios Estados Miembros promulgaron leyes relativas a la violencia en el hogar.
几个会员国制定了暴力立法。
Hay 22 familias necesitadas de bienestar social en la lista de espera para conseguir alojamiento.
住所候补名单上有22户需要社会福利。
Con suma frecuencia se trata de familias con problemas de alojamiento y empleo.
在大部分情况下,这些确实住房无着落和就业未得到解决需要帮助。
La familia goza de protección oficial definida en la Constitución de Bosnia y Herzegovina.
《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规定,享有特殊保护。
El régimen de visitas familiares no ha mejorado en el año último.
去年以来,探访条件没有改善。
Para que el niño crezca y se desarrolle debidamente es necesario un entorno familiar armonioso.
为使儿童得到正常成长和发育,必须保障一个和谐环境。
¿Qué seguridad tiene una familia del título de propiedad de su tierra?
一个其土地所有权否牢靠?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Así aprenderemos el vocabulario de la familia en español.
让我们学习一下有关家庭的西语词汇。
Yo me encargo de que sea criado en una buena familia.
我会负责让他在一个好的家庭里长。
Y mientras vosotros podéis repasar el nombre de todos los miembros de la familia.
与此同时,让我们一起来复习一下有关家庭成员的西语词汇吧。
Muy bien, una última pregunta, ¿cuáles son las ventajas e inconvenientes de una familia numerosa?
很好,最后一个问题,家庭的好处或者一不便之处有哪呢?
Era una niña que hablaba de sus raíces, de su familia, de su tierra.
个女孩谈到了她的根源、她的家庭和她的祖国。
Un paseo familiar ideal para una escala en la Ruta de los Siete Lagos.
儿是理想的家庭旅游场所,在七湖之旅中可在此处停留片刻。
Ahora tú puedes describir a tu familia con estas dos formas tan fáciles.
现在你也可两种简单的当时来描述你的家庭。
Pero pertenece a nuestros jefes, a nuestros clientes, a nuestras obligaciones familiares.
但是时间属于我们的老板,属于我们的客户,属于我们的家庭义务。
Ahora tienen todas las comodidades para ser amas de casa felices.
现在她们拥有了成为幸福的家庭主妇的所有条件。
Sin duda, tanto para comer como dormir las casas particulares son la mejor opción.
毫无疑问,无论是吃饭还是睡觉,家庭都是最好的选择。
Encontrarás muchas con ese símbolo lo que significa que están aprobadas por el gobierno.
你可看到很多有种标志的家庭,表明它们是通过政府批准的。
Llegó a haber más de 1.800.000 hogares en que ningún miembro de la familia trabajaba.
有超过180万的家庭,成员全部失业。
Creo que soy una persona muy afortunada porque tengo una familia muy feliz.
我认为我是一个幸运的人因为我有一个很好的家庭。
En España, el 52% de las familias, tienen un animal de compañía en su casa.
在西班牙,52%的家庭里都养有陪伴型宠物。
Y los tres formamos una hermosa familia.
我们三个组成了一个美丽的家庭。
Y esta profesión la han seguido todos los integrantes de su familia.
所有的家庭成员都从事一行。
Los habitantes estaban divididos en pequeñas unidades llamadas Calpulli, de familias conectadas.
居民们被划分成一个个小单位,称为 " Calpulli" ,由相互联系的家庭组成。
Primero, vamos por un lado vinculado con la familia.
首先,让我们看看有关家庭的方面。
Un punto también de reunión para la familia.
里也是家庭聚会的地方。
Y a quienes a esta hora siguen buscando a sus seres queridos.
同时,我们也与那此刻仍在寻找亲人的家庭同在。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释