有奖纠错
| 划词

1.El cielo está nublado, tienes que llevar el paraguas.

1.天空乌云密布,你应该要带伞。

评价该例句:好评差评指正

2.El nublado amenaza con una tormenta.

2.乌云密布预示着一场暴风雨。

评价该例句:好评差评指正

3.Para describir la situación actual se han utilizado palabras como “aletargamiento”, “parálisis” y “atmósfera encapotada”.

3.人们用“毫无气”、“瘫痪”和“阴云密布”等词来描述目前局势。

评价该例句:好评差评指正

4.Como suele suceder, hay una mezcla de nubes sombrías y destellos de esperanza cuando analizamos la situación internacional, pero hay una constante, a saber, el papel central de las Naciones Unidas en la búsqueda de la paz y la seguridad internacionales.

4.经常发情况,当我们分析国形势时,密布云团和光芒相互交织;但有一种东西是恒定不变,那就是联合国在寻求国和平与安全过程中中心作用。

评价该例句:好评差评指正

5.Caracterizado por lo intensamente lluvioso, el clima centroafricano produce una vegetación de gran diversidad de bosques densos en el sur y el oeste del país, planicies boscosas y herbosas en el norte, pasando por mosaicos de bosques secos y sabanas que se extienden hasta las estepas del extremo noreste del país.

5.由于降雨量高,中非气候给该国造就了一个多化植被:南部和西部为种类繁多密林,北部为数目和青草密布大草原,东北部远端为旱地森林、草原、草地间杂地区。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


histerectomia, histerectomía, histéresis, histeria, histérico, histeriforme, histerismo, histerocolpectomía, histerología, histeropexia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

总统先生 El señor presidente

1.El cielo estaba limpio, tachonado de estrellas, sin una nube.

明净无的夜空密布星辰。

「总统先生 El señor presidente」评价该例句:好评差评指正
词汇分类教学

2.Y en ocasiones, el cielo se nubla de repente.

有时候天空会突然乌密布

「词汇分类教学」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

3.Y miran la lluvia desmenuzada y al cielo que no suelta sus nubes.

们注视着濛濛细雨,又看看那阴密布的天空。

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情魔鬼

4.Había relámpagos y truenos remotos en el horizonte, el cielo estaba encapotado, y el mar áspero.

天边传来雷声, 闪着电光, 天空阴去密布, 大海波浪汹涌。

「Del Amor y otros Demonios 爱情魔鬼」评价该例句:好评差评指正
循序渐进西班牙语

5.Amaneció cubierto en el norte, pero por la mañana las nubes se fueron y salió el sol.

北部地区清晨时乌密布,但上午时候乌消散太阳升起了。

「循序渐进西班牙语 」评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

6.La colina coronada de bosque por la que habían descendido, a distancia resultaba más abrupta y más hermosa.

们望着刚才下来的那座小山,只见丛林密布,从远处望去益发显得陡峭,真是个美丽的地

「傲慢与偏见」评价该例句:好评差评指正
Telediario20235合集

7.Hay bastante gente, y eso que hace un rato se ha empezado a nublar.

人还挺多的,刚才还开始乌密布机翻

「Telediario20235合集」评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

8.Que se han estrellado contra esta montaña, porque se nubla totalmente como ustedes pueden ver.

们撞上了这座山,因为正如你所看到的,山上完全是阴密布的。机翻

「Spanish with Los Pinilla」评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

9.Pensaba construir otra balsa pero cuando me dispuse a hacerlo, advertí que el cielo se había cubierto y el viento se había levantado.

一边考虑再做一只木排,正当我在做木排时,发现天空乌密布,风也刮得紧起来。

「鲁宾逊漂流记」评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

10.Empecé a quedarme sola en el hotel, horas largas, espesas, asfixiantes; horas de calima pegajosa, sin brizna de aire, como sin vida.

我开始独自待在酒店,那些漫长、厚重、令人窒息的一个又一个小时,那些阴霾密布、没有一丝风、比死亡还寂静的一个又一个小时。

「双语读物《时间的针脚》」评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

11.No hubo luna, el cielo estaba encapotado, y en el horizonte estallaban relámpagos sin truenos que los iluminaban por un instante.

没有亮,天空乌密布,地平线上有一道没有雷声的闪电,瞬间照亮了们。机翻

「霍乱中的爱情」评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

12.Ocurrió que, habiendo terminado el proyecto de montar mi tienda y excavar la cueva, se desató una tormenta de lluvia, que caía de una nube espesa y oscura.

在我计划搭帐篷打岩洞的同时,突然乌密布,暴雨如注,雷电交加。

「鲁宾逊漂流记」评价该例句:好评差评指正
风之影

13.2 Aquel domingo, las nubes habían resbalado del cielo y las calles yacían sumergidas bajo una laguna de neblina ardiente que hacía sudar los termómetros en las paredes.

2 那个礼拜天,漫天乌密布,街上热气弥漫,连墙上的温度计都在冒汗。

「风之影」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


histología, histológico, histólogo, histoma, histonas, histopatologia, histopatología, histoquímica, historia, historia natural,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接