有奖纠错
| 划词

Se le ocurrió una conspiración contra su enemigo.

想到一个阴谋的对手。

评价该例句:好评差评指正

Es la única que sabe conllevar al abuelo.

只有她能父。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, debido a su índole, ningún país puede enfrentarlos por sí solo.

因此,由于其性质,任何国家都无法单独这些问题和挑战。

评价该例句:好评差评指正

Las responsabilidades de hacer frente al terrorismo son, pues, tanto nacionales como internacionales.

因此,恐怖主义的责任既是全国性的,也是国际性的。

评价该例句:好评差评指正

Entonces, ¿cómo vamos a enfrentar la situación y a avanzar?

但是,我应该如何这种局势并向前迈进?

评价该例句:好评差评指正

La Autoridad Palestina necesita todo el apoyo posible para hacer frente a esos retos.

巴勒斯坦民族权力机构需要得到一尽可能的支持,以便这些挑战。

评价该例句:好评差评指正

Afirmó que a los retos mundiales deben responder instituciones activas, eficaces y multilaterales.

申明,全球挑战必须靠积极、有效的多边机构来

评价该例句:好评差评指正

Debemos actuar contra quienes incitan y promueven el extremismo.

必须采取行动,煽动和助长极端主义的人。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, las Naciones Unidas en su conjunto deben hacer frente a esa enfermedad maligna.

因此,整个联合国应该这种极其有害的弊病。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos algunas herramientas para hacerles frente, pero hoy en día resultan insuficientes.

有一些的手段,但是今天这些手段不够。

评价该例句:好评差评指正

El terrorismo internacional exige una respuesta internacional.

国际恐怖主义,需要国际对策。

评价该例句:好评差评指正

Ello pone de relieve la obligación de abordar las causas profundas del terrorismo.

这强调了当务之急是恐怖主义的根本起因。

评价该例句:好评差评指正

Hemos luchado contra el terrorismo en el pasado.

过去曾经和打击恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

Debemos enfrentar el riesgo de la pandemia de la gripe aviar.

必须禽流感的危险。

评价该例句:好评差评指正

Debemos aprovechar la oportunidad para mostrar que podemos hacer frente al terrorismo.

必须抓住这个机会来表明我能够恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

Se afirmaba que era contraproducente insistir en la abstinencia como respuesta al SIDA.

强调把艾滋病的重点放在洁身自好上,会产生反作用。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos ante nosotros un desafío que exige la reformulación de nuestras estrategias para combatirlo.

所面临的挑战要求我调整挑战的战略。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, muchas Partes mencionan la creación de marcos institucionales específicos para combatir el cambio climático.

然而,许多缔约方提到专门为气候变化设置具体的体制框架。

评价该例句:好评差评指正

Una de nuestras principales prioridades sigue siendo la de prevenir y reaccionar contra esa violencia.

防止和这种暴力仍然是我最优先的事项之一。

评价该例句:好评差评指正

Los países africanos centran principalmente su lucha en la práctica de la mutilación genital femenina.

非洲国家侧重于努力女性外阴残割习俗。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


根状茎, , 跟...有利害关系, 跟班, 跟单汇票, 跟斗, 跟骨, 跟孩子们玩, 跟腱, 跟某人谈话,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈尔的移动城堡

Yo los distraeré.Mientras tanto volved a mi castillo en los páramos.

我来对付就直接飞回荒地的城堡。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Aquí te va otro azúcar y cuidado que ese es un personaje.

那里要来一块糖,小心,这货可不容易对付

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Sería capaz de usar tus sentimientos en tu contra?

会利这种感知来对付吗?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La primera línea de defensa ante cualquier enemigo, es la piel y diversas secreciones.

对付任何敌人的第一道防线就是皮肤和各种分泌物。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Sigue tu rumbo y dale el pecho a la cosa cuando venga.

" 顺着这航线行驶,事到临头再对付吧。"

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

" Esto es lo que esperábamos -pensó-. Así, pues, vamos a aguantarlo" .

着的事儿发生啦,想。我对付它吧。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Dios quiera que suba -dijo el viejo-. Tengo suficiente sedal para manejarlo.

“天主啊,叫它跳跃吧,”老人说。“我的钓索够长,可以对付它。”

评价该例句:好评差评指正
趣味生活小发明

Ya tendremos la trampa lista para nuestro amigo.

对付朋友的陷阱准备就绪了。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Qué te ha ayudado a lidiar con ella?

是什么帮助对付它?

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

De lo demás me encargo yo.

其余的我来想办法对付。”

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Yo sujetaré el pez con el brazo hasta que se te pase esa bobería.

我要右臂来对付它,直到不再胡闹。"

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

¡Y creías que no me iba a desquitar... cornudo!

以为我对付不了吗… … 王八蛋!

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Quizá luego terminan sirviéndote para averiguar qué demonios está pasando...

到时知己知彼容易对付些。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Quisiera ser el pez -pensó- con todo lo que tiene frente a mi voluntad y mi inteligencia solamente.”

但愿我就是这条鱼,想,使出它所有的力量,而要对付的仅仅是我的意志和我的智慧。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

El castigo del hambre y el que se halle frente a una cosa que no comprende lo es todo.

饥饿的折磨,加上还得对付它不了解的对手,才是天大的麻烦。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La única manera efectiva de hacerlo es guardando silencio.

对付子,最可靠的办法就是保持沉默。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Veremos si finalmente vemos la fórmula que funcionó contra Donald Trump.

将看看我是否最终会看到对付唐纳德特朗普的公式。

评价该例句:好评差评指正
Dele B1 El Cronómetro

Ay, ya no sé qué hacer con ese hombre.

唉,我真不知道该怎么对付这个男人了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

Que pueda utilizar contra Rusia esas armas de largo alcance que Europa le ha dado.

它可以使欧洲提供的远程武器来对付俄罗斯。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Necesita una con el arma exacta para la bacteria que ha infectado la herida.

需要一把能够对付感染伤口的细菌的武器。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


哽咽, 哽住, , 梗概, 梗概的, 梗塞, 梗死, 梗直, 梗阻, 更差,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接