Para llegar a algo grande hay que empezar por lo pequeño.
要成大事必须从小事做。
Es un asunto sin importancia. No te preocupes demasiado.
一件小事,你别太担心了。
¡Cuánto aparato se ha armado para tan poca cosa!
为了那么一点小事闹得满城风雨!
Se observa un abuso generalizado de las personas mentalmente enfermas y los dirigentes tradicionales y el Gobierno, ya sobrecargado, preferían o no podían abordar lo que podía considerarse como un problema familiar de poca importancia.
存普遍虐待患有精神病人士情况,而传统领袖及捉襟见肘宁愿视而无睹,或者无法处理他们认为只家庭小事问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Solamente tenemos que tener cuidado con una cosita.
我们只需注意一件小事。
NÚMERO UNO. Pierdes interés por las pequeñas cosas.
一、对小事失去兴趣。
¿Que se impresiona por cada pequeña cosa que haces?
他记得你做每一件小事?
Oye una cosita, y... y si no hacemos factura, ¿en cuánto se me quedaría?
还有一件小事… 如果不开发票话,多少钱?
Lo que nos sugiere la ciencia es que hay cosas muy simples que podemos hacer para mejorar nuestro bienestar.
我们可以做一些简单小事来帮助提升幸福感。
Es muy poca cosa, y los mercaderes se han burlado de mí y me la han negado.
这只是件小事,商人们也拿我开玩笑,拒我于千里之外。
Por ello, para alguien con ansiedad social, obsesionarse con un pequeño detalle no es algo menor.
因此,对于有社交焦虑人,沉细节并不是件小事。
No en vano fue una reina mi madre; no puedo confundirme con el vulgo, aunque mi modestia lo quiera.
我有一个当王后母亲不是区区小事;我不和平民百姓混在一起;尽管我生性谦逊,希望这么做。
Más tarde se produjo un pequeño incidente cuyo relato será divertido.
后来发生了一件小事,故事会很有趣。
Poder ser creativos, practicar la creatividad con cosas pequeñas como una receta en la cena, por ejemplo.
够发挥创造力,通过小事(例如晚餐食谱)练习创造力。
Reciclar es un pequeño acto en nuestro día a día que aporta mucho más al medio ambiente de lo que imaginamos.
这是生活中一件小事,但是对环境所起到作用超乎我们想象。
26 Y juzgaban al pueblo en todo tiempo: el negocio árduo traíanlo á Moisés, y ellos juzgaban todo negocio pequeño.
26 他们随时审判百姓,有难断案件就呈到摩西那里,但各样小事他们自己审判。
Pero, a mí me sirve para mis cositas, para mis llamadas y el Whatsapp, y así que estoy contento.
但是,它对我小事、通话和 WhatsApp 都很有用,所以我很高兴。
Todo comenzó tiempo atrás con un pequeño inconveniente que no habría supuesto problema alguno para cualquiera con una educación un poco aventajada.
对于任何一个受过一定教育人来说,这点儿小事完全不是什么问题。
En verdad, hoy quiero darte las gracias por todas aquellas pequeñas cosas que hiciste por mí a lo largo de tu vida.
我今天真要感谢你,感谢你一直以来为我做那些小事。
Con ayuda del internet y los medios de comunicación, el odio a los emos ya no era un asunto pequeño.
在互联网和媒体帮助下,仇恨情绪不再是一件小事。
No creía yo, tío Pedro, que usted fuese tan cicatero que para no hacerme este pequeño servicio, se valiese de un engaño.
“我真没想到,佩德罗,您竟然这么小气,就为了这点小事还要骗我。
Esas menudencias no tienen importancia ahora porque supongo que ya no seré capaz de ir a ningún lado otra vez.
这些小事现在都不重要了,因为我想我再也不去任何地方了。
El gen emprendedor lo podemos activar con solo dos cositas, la primera, con un cambio de mentalidad y luego con un cambio de habilidades.
我们只需两件小事就可以激活创业基因,一是态改变, 二是技改变。
Mi deseo es muy poca cosa —dijo el joven pescador—; sin embargo, el sacerdote se ha enojado conmigo y me ha echado de su casa.
我所想要只不过是件小事,”年轻渔夫说,“然而神父却为此跟我生了气,把我给轰了出来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释