有奖纠错
| 划词

Descendemos de la sierra por senderos de cabras.

我们沿着羊肠山。

评价该例句:好评差评指正

Edificios antiguos, calles estrechas en donde el tiempo se para.

时光在古老的建窄的间静止了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


封口, 封蜡, 封里, 封领钩, 封面, 封泥, 封皮, 封铅, 封三, 封山,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Gastón Luna 环游世界

A contra pronóstico y por un camino complicado decidimos subir por nuestra cuenta.

面对难题,我们决定沿着复杂小道自己上山。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Más allá se abría un sendero ondulante que ascendía hasta el caserón.

进去之后,前方是一条通往豪宅蜿蜒小道

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Muchos viajeros, sin embargo, se ven atraídos por la posibilidad de hacer el llamado Camino del Inca.

然而,也有许多旅行者被走所谓印加小道可能性所吸引。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Detrás avanzaban los reptiles silenciosos, largos, escaramuzas de veredas que desdoblaban ondulaciones fluidas, lisas, heladas.

后面,数不清羊肠小道宛如一条条长蛇悄无声前游动,平滑、冰冷身躯蜿蜒伸展。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Unos cien pasos más allá vieron a lo lejos una preciosa cabaña de paja, con el techo cubierto de flores azules.

他们又走了百来步,看见田野当中小道尽头有座漂亮小屋,用干草搭,顶上盖着瓦。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Mientras tanto, Chato había llegado a la senda que conducía a la población, y depositó en tierra a su amigo Pinocho.

这时候阿利多又来到通村子小道,停下脚步,把它朋友皮诺乔小心翼翼放在上。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

La señorita Lucas le vio llegar desde una ventana, y al instante salió al camino para encontrarse con él como de casualidad.

卢卡斯小姐从楼上窗口看见他她家里走来,便连忙到那条小道上去接他,又装出是偶然样子。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

La Patagonia está llena de pequeños tesoros escondidos y uno de ellos es la Cascada Ñivinco, y el hermoso sendero que se recorre para poder disfrutarla.

巴塔哥尼亚到处都隐藏着小小宝藏,其中之一就是尼宾果瀑布。走在美丽羊肠小道上,你可以好好欣赏瀑布景观。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

En la furia de su tormento trataba inútilmente de provocar los presagios que guiaron su juventud por senderos de peligro hasta el desolado yermo de la gloria.

奥雷迁诺上校满怀愤怒,妄图在自己身上找到某种预感,那种预感曾使他年轻时沿着危险小道光荣荒漠。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎雪 Las nieves del Kilimanjaro

Detrás de las montañas se dibujaba el limpio perfil del pico a la luz del atardecer, y también cuando cabalgaba por el sendero bajo la luz de la luna.

群山后面,嶙峋山峰在暮霭中清晰显现,在月光下骑马沿着那条小道下山,山谷那边一片皎洁。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

No se lo hizo repetir el muñeco, y empezó a caminar por el sendero que conducía a la población; pero el pobre diablo no sabía en qué mundo se encontraba.

不等他们说第二遍,木偶就走起来了。他们走这条小道是进村,这可怜小鬼简直不知道自己是不是还活着。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Acabamos de subir toda la montaña, por ver si desde allí algún poblado se descubría, o algunas cabañas de pastores; pero aunque más tendimos la vista, ni poblado, ni persona, ni senda, ni camino descubrimos.

我们爬上山顶,想看看能否发现某个村落,或者牧人茅屋。我们极目远眺,却始终没有发现任何村落、人影、大路或小道

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎雪 Las nieves del Kilimanjaro

Había que bajar al valle desde Trisberg, seguir el camino rodeado de árboles y luego subir por otro que atravesaba las colinas, pasando por muchas granjas pequeñas, con las grandes casas de Schwarzwald, hasta que cruzaba el río.

一条是从特里贝格走下山谷,然后烧着那条覆盖在林荫(靠近那条白色路)下山路走上一条山坡小道,穿山越岭,经过许多矗立着高大黑森林式房子小农场,一直走到小道和小溪交叉方。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Guiándoles a través de todas las sendas y recovecos y sin dejarles apenas tiempo de expresar las alabanzas que les exigía, les fue señalando todas las vistas con una minuciosidad que estaba muy por encima de su belleza.

他领着他们走遍了花园里曲径小道,看遍了每一处景物,每看一处都得琐琐碎碎讲一阵,美不美倒完全不在他心上,看人即使想要赞美几句也插不上嘴。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


封印, 封住, , 疯草, 疯的, 疯癫, 疯癫的, 疯疯颠颠的, 疯狗, 疯狂,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接