Un grito rompió el silencio de la noche.
划破了夜里的寂静。
Se tapó la boca con la mano para que no gritara.
她双手捂住了嘴不发出。
Se oyó un tiro y después alguien gritó.
击穿来,然后就有人。
Otros testigos mencionaron que con frecuencia oían gritos que provenían de ese pabellón secreto del centro.
其他目击者说他们常常听到拘留中心另个秘密区传来的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Abrió la boca y profirió un grito.
他张开嘴,尖。
Este grito alerta a todos de la presencia de un intruso.
这一尖提醒大家有入侵者。
Tía Petunia dio un grito y cayó de espaldas sobre la mesita del café.
姨妈尖着向后倒向咖啡桌。
Los niños gritan, saltan de alegría y besan a su abuela.
小孩子们尖了、高兴得跳了,还亲吻了他们的奶奶。
Todos van a amarte y a gritar tu nombre.
都会爱你,并尖着你的名字。
Joanet, que había observado el espectáculo en un silencio reverente, empezó a chillar desaforadamente.
原本静静在一旁观望的小卓突然肆无忌惮地尖。
Tienes tanta alegría y emoción que tienes que gritar, correr y no sabes cómo expresarlo.
你是非常的开心你想尖,跑步,或者都不知道怎么表达。
Creo que los niños lo vieron primero que yo, y soltaron un grito de espanto.
孩子们应该是比我先看到,发出惊恐的尖。
Pues sí, me pongo brava y me da rabia, y pataleo, y grito, y lloro.
没错,我生气了,我愤怒了,我踢着腿,尖着,哭闹着。
Subidos en sus camellos, los reyes lanzan caramelos y besos a los niños que gritan fascinados.
三王骑上骆驼,将糖果和亲吻扔向着迷尖的孩子们。
En la oficina, cuando le conté a Claire mi experiencia, puso el grito en el cielo.
办公室里,当我跟克莱尔讲述我的经历时,她大声尖道。
Gritó tan alto que no oyó lo que decía la cosa que había en el sillón mientras levantaba una varita.
他的尖声音太大,听不见椅子里面的东西举魔杖时所说的话。
Es uno de los gritos más coreados.
这是最常被吟唱的尖之一。
¿Por qué es importante el grito que hubo ahí?
为什么那里的尖声很重要?
Con escozor, se me gritaban al final del día los ojos.
一天结束时,我的眼睛在刺痛中尖。
No, no hay forma de gritar.
不,没有尖的办法。
Ordené disparar el último tiro de nuestras pistolas, después del cual, nos pusimos a gritar.
我下令开我们手枪的最后一枪,之后,我们开始尖。
Gritan, se mueven mucho, se sientan en todos lados.
他们尖,经常移动,到处坐着。
Está hecha de llamados de corta duración o gorjeos, y llamados largos, como gritos y chillidos.
它由短声或鸣声和长声(如尖声和尖声)组成。
El camino ha sido largo para que hoy nos chirríen titulares como estos.
像这样的头条新闻今天向我们尖的道路已经很长了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释