有奖纠错
| 划词

He aquí el nudo de la cuestión.

问题的症结。

评价该例句:好评差评指正

La verdad es que me sentía aburrido.

我觉得无聊。

评价该例句:好评差评指正

Si no hay noticias, son buenas noticias.

没有消息好消息。

评价该例句:好评差评指正

Eso es lo que se llama todo un caballero.

所谓的绅士。

评价该例句:好评差评指正

Esta es la hora y el mejor momento.

此时最好的时刻。

评价该例句:好评差评指正

Una huella es la marca que queda.

脚印他留下的印记。

评价该例句:好评差评指正

El dogma de nuestro organismo es obedecer.

我们组织的原则服从。

评价该例句:好评差评指正

La revolución tiene por objetivo liberar las fuerzas productivas.

革命为了解放生产力.

评价该例句:好评差评指正

Aquél fue el nacimiento de una duradera amistad.

持久友谊的开始。

评价该例句:好评差评指正

Sacar ese tema es tocar en la herida.

提出这个话题揭旧伤疤。

评价该例句:好评差评指正

Su flaco es la afición a la bebida.

他的弱点爱喝酒.

评价该例句:好评差评指正

La tarea actual de nosotros es estudiar.

我们现在的任务学习。

评价该例句:好评差评指正

La amistad es una rosa que se puede marchitar.

友谊凋谢的玫瑰。

评价该例句:好评差评指正

El jefe de personal es un déspota con los obreros.

私人老板对工人吸血鬼。

评价该例句:好评差评指正

El colegio es para él una cárcel.

对他来说,学校监狱。

评价该例句:好评差评指正

De acuerdo a la leyenda, la lanza Sagrada ,también conocida como lanza del Destino.

传说,圣枪也命运之矛。

评价该例句:好评差评指正

En ciertos casos el callarse es una protesta.

在某些场合,沉默抗议.

评价该例句:好评差评指正

Sus objetivos fundamentales eran hacerse con el negocio.

他们根本目的想得到好处。

评价该例句:好评差评指正

Eso fue probablemente lo que influenció su decisión.

可能这个影响了他们的决定。

评价该例句:好评差评指正

Para él, la vida es una tragedia.

对他而言,生活场悲剧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


avaramente, avaricia, avariciosamente, avaricioso, avariento, avaro, avasallador, avasallamiento, avasallar, avascular,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名侦探柯南

Eso es porque yo soy él, yo soy Shinichi!

那是因为我就是他,我就是新一!

评价该例句:好评差评指正
憨豆

No sabes que el tiempo es dinero?

你不知道时间就是金钱吗?

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La primera de ellas es la arquitectura.

就是建筑。

评价该例句:好评差评指正
名侦探柯南

Tú siempre comes esas cosas y por eso hueles así.

就是你吃的那些东西让你肚子疼的。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进西班牙语

Al lado de la farmacia está mi casa.

旁边就是我家。

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

Más o menos esa sería la idea.

大致就是这个意思。

评价该例句:好评差评指正
说出喜爱的西语词汇(video)

Porque AMOR es el significado de la vida.

因为爱就是生活。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Llamen en la segunda puerta de la izquierda, el número 2473.

敲左边第二个门,就是2473号门。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Es que me pica un poco otra vez.

就是感觉有

评价该例句:好评差评指正
尔的移动城堡

Así que eres la madre de Howl, ¿eh?

就是尔的母亲?

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Y este concepto es el de la inercia del sueño.

就是睡眠的惯性。

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

Y están hechos el uno para el otro.

他们就是天造地设的一对。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Speakers Factory

Las disculpas, por ejemplo, son un acto de habla.

比如道歉就是言语行为。

评价该例句:好评差评指正
咱们裸熊

Ah sí. Sí, sí, sí, sí. Este es.

没错没错没错,就是这个。

评价该例句:好评差评指正
实用西班牙语听力指导与练习

Todo recto este pasillo, y está al fondo.

沿着这条走廊直走到底就是

评价该例句:好评差评指正
辛普森一家

¡Es la oveja perdida, si es bomba!

迷途的羔羊,就是这样!

评价该例句:好评差评指正
名侦探柯南

Estoy bien, solo tengo un poco de fiebre.

没事,就是有一发烧。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Ese sería el origen de la sumisión del emperador.

就是皇帝屈服的原因。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Lo tenía en la punta de la lengua.

话到嘴边了就是没说出来。

评价该例句:好评差评指正
一千零一夜

¡Y he aquí lo referente a ellos!

就是关于他们的事!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


avinagrado, avinagrar, avinca, aviñonés, avio, avío, avión, avión de combate, avión de pasajeros, avionazo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接