有奖纠错
| 划词

De otro modo, según se decía en el documento, los territorios seguirían siendo dependientes.

该文件说,否则领土将仍然是

评价该例句:好评差评指正

Debido a su carácter de Territorio no incorporado, la legislación de los Estados Unidos considera a Guam posesión de los Estados Unidos pero no parte de los Estados Unidos.

美国法律规定,关岛作为一个尚未立州领土,是美国,但不是美国一部分。

评价该例句:好评差评指正

El establecimiento de un sistema catastral nacional ha facilitado la solución de las diferencias respecto de los derechos mineros y la delimitación de las unidades administrativas territoriales, así como los centros mineros.

由于全国籍制度建立,促进了涉及开采权以及行政部门边界和矿区边界争端解决。

评价该例句:好评差评指正

En esa guerra, entre los territorios de los Estados Unidos, Puerto Rico ocupa el segundo lugar (detrás de las islas hawaianas) en función de las muertes y el tercer puesto en función de otras bajas.

在这场战争中,波多黎各在死亡人数方面在美国中排二(仅次于夏威群岛);在其他伤亡方面排

评价该例句:好评差评指正

En virtud del jus soli, un menor adquiere la nacionalidad guinea si es hijo de un padre apátrida o de nacionalidad desconocida o de padres de nacionalidad desconocida, o si se trata de un expósito.

根据法,以下情况下未成年人可以获得几内亚国籍:其父是无国籍人士或者国籍未知;父母双方均为国籍未知人士;或者该儿童是弃儿。

评价该例句:好评差评指正

Esa extensión de la jurisdicción territorial de los Estados Unidos a otros países contraviene los principios de soberanía nacional y de no injerencia en los asuntos internos de otros Estados, tal como lo reconoce la jurisprudencia de la Corte Internacional de Justicia.

国际法院司法判例承认国家主权和不干涉他国内政原则,美国将管辖权延伸到其他国家,违反了这些原则。

评价该例句:好评差评指正

Por cierto, los tribunales de Egipto tienen competencia para enjuiciar todos los delitos cometidos en el territorio de Egipto (jurisdicción ratione loci, o principio de territorialidad) independientemente de la nacionalidad del autor del delito o de la víctima (artículo 1 del Código Penal de Egipto).

事实上,埃及法院有权审理在埃及领土犯下所有罪行(管辖权原则),不论犯罪者或受害者是什么国籍(埃及刑法1条)。

评价该例句:好评差评指正

Puede presentarse una declaración a ese efecto en la fase de instrucción o ante el tribunal hasta el momento en que se pronuncie la sentencia en primera instancia, pero debe ir acompañada de la designación de un procurador en caso de que la parte civil no resida en la jurisdicción del tribunal.

民事诉讼当事方可在审前或直到作出初审判决之时在法院提交此种声明,但如果民事诉讼当事方居住法院管辖权范围时,还必须同时指定一手续代理人。

评价该例句:好评差评指正

Con anterioridad, las Islas Vírgenes eran el único Territorio bajo la jurisdicción de los Estados Unidos que no disponía de un tribunal de apelación para interpretar las leyes, si bien, según indicó el Gobernador, el Congreso de los Estados Unidos había autorizado el establecimiento de un tribunal de este tipo en virtud de la Ley General del Territorio, promulgada 20 años atrás8.

维尔京群岛以前是唯一在美国管辖下没有自己上诉法院解释自己法律,尽管总督指出,美国国会20多年前就通过《总括领土法》 授权建立上诉法院。

评价该例句:好评差评指正

La forma tradicional en que se somete a juicio a los presuntos autores de crímenes internacionales consiste en aplicar uno de dos principios incuestionables: la territorialidad (el crimen se ha cometido en el territorio del Estado) y la nacionalidad activa (el crimen se ha cometido en el extranjero, pero el autor es nacional del Estado en que tiene lugar el proceso).

将被指控国际罪行行为人绳之以法传统途径,是由各国援引两项无可置疑原则中一项原则:性原则(即罪行在该国领土上实施)和实际国籍(即罪行在国外实施,但行为人是起诉国国民)。

评价该例句:好评差评指正

Si bien no se prevé que el establecimiento de la jurisdicción territorial resulte problemático, los Estados deben velar por que tal jurisdicción territorial abarque los principios tanto subjetivos como objetivos de la territorialidad, de manera que comprenda situaciones en que el acto haya comenzado en el territorio (y terminado en otro sitio) así como situaciones en que llegó a completarse en el territorio.

尽管确立领域管辖权预计没有什么问题,但是各国应当确保,这类领域管辖权包含主观和客观原则,从而涵盖行为在本领域内开始(而在其他方完成)情形以及行为在本领域内完成情形。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


拨剌, 拨浪鼓, 拨乱反正, 拨弄, 拨冗, 拨旺, 拨弦乐器, 拨正, 拨子, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

17. Guadalupe: este territorio francés recibió su nombre de Colón en honor de la virgen de Extremadura, España.

17、瓜德罗普岛:哥伦布为了纪念西班特雷马杜拉的圣母而给这片法国命名。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El imperio español no solamente controlaba vastas extensiones en América, sino que sus dominios se extendieron al sudeste asiático, siendo Filipinas la posesión más importante.

西班帝国不仅制着美洲的大片土,其统治还蔓延到了东南亚,而菲律宾是最重要的

评价该例句:好评差评指正
2020政府工作报告

De ahí que debamos promover la colocación laboral mercadizada y socializada, y que tanto los centros docentes superiores como los gobiernos territoriales bajo cuya jurisdicción se encuentran estos deban proporcionar ininterrumpidamente servicios de empleo.

要促进市场化社会化就业,高校和政府都要提供不断线的就业服务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


波多黎各人, 波多诺伏, 波尔多红酒, 波尔卡舞, 波尔图葡萄酒, 波峰, 波幅, 波腹, 波高, 波哥大,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接