有奖纠错
| 划词

Desde aquí se domina una buena panorámica de las islas.

从这里可以俯瞰岛屿全景。

评价该例句:好评差评指正

Se afirma que el tamaño medio de las islas es de l,68 acres ó 0,68 ha.

据称,这些岛屿平均面积是1.68英亩或0.68公顷。

评价该例句:好评差评指正

Se encuentra en una isla del sur del continente.

于大陆南部岛屿上。

评价该例句:好评差评指正

Existen además varios islotes deshabitados al norte de las islas de la Lealtad.

洛亚尔提群岛以北还有些无居住岛屿

评价该例句:好评差评指正

Turquía reaccionó desembarcando tropas y ocupando partes de la isla, adelantándose rápidamente al régimen recién instalado.

土耳其对此作出了反应,派军队占领了该岛屿部分地区,很快推翻了新成立政权。

评价该例句:好评差评指正

Un poeta escribió una vez que ningún hombre es en sí mismo una isla.

曾经写道,任何都不是个孤立岛屿

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto, Vanuatu hace también suyas las declaraciones formuladas por otros países insulares.

在这方面,我们努阿图赞成其他岛屿国家所作发言。

评价该例句:好评差评指正

Como mi vida transcurre entre los dos Afganistanes, veo islas de paz.

在我经历两个阿富生航程中,我看到了和平岛屿

评价该例句:好评差评指正

Fiji está compuesta de más de 300 islas, cerca de la mitad de ellas habitadas regularmente.

斐济包括超过300个岛屿,而这其中半通常没有类定居。

评价该例句:好评差评指正

La numerosa población de nuestras zonas ribereñas y en nuestras islas siempre ha recurrido al mar para procurarse alimentos.

我国沿海地区和岛屿大量居民向来以海洋为生。

评价该例句:好评差评指正

La Oficina de Asuntos Insulares desempeña las funciones del Secretario del Interior en el Territorio y otras zonas insulares.

岛屿事务厅履行内政部长对领土及其他岛屿地区责任。

评价该例句:好评差评指正

El escritor Osha Gray Davidson señala que distintas culturas isleñas hacen remontar sus orígenes a la tortuga de mar.

作家奥沙·格雷·戴维逊讲道,岛屿文化起源溯及海龟。

评价该例句:好评差评指正

Además, Tokelau será admitido en calidad de Observador del Foro de las Islas del Pacífico en su próxima reunión.

而且,托克劳将获准作为观察员参加太平洋岛屿论坛届会议。

评价该例句:好评差评指正

Francia toma nota de las preocupaciones que suscita entre algunos Estados insulares el transporte de materiales radioactivos.

法国注意到放射性材料运输在些小岛屿国家中引起忧虑。

评价该例句:好评差评指正

Reiteró su argumento de que rechazar el plan Annan no equivalía a rechazar una solución para la isla.

他重申,拒绝接受安南计划并非拒绝接受该岛屿解决办法本身。

评价该例句:好评差评指正

La zona del Océano Pacífico que rodea nuestras islas proporciona los recursos vitales para nuestro sustento y nuestro desarrollo socioeconómico.

环绕我国各岛屿太平洋为我们生计和经济及社会发展提供了重要来源。

评价该例句:好评差评指正

El agua que distribuye la Marina procede de un embalse (Lago Fena) situado en la zona sur de la isla.

海军水源是岛屿南部个地表水库(Fena湖)。

评价该例句:好评差评指正

El territorio tiene una topografía relativamente llana, y una superficie de 96 kilómetros cuadrados y comprende varias islas pequeñas adyacentes.

领土地势比较平坦,总面积96平方公里,并包括邻近岛屿

评价该例句:好评差评指正

En ese período, las Naciones Unidas tenían la responsabilidad directa de todas las actividades de mantenimiento de la paz en la isla.

在那时期,联合国直接负责该岛屿切维持和平活动。

评价该例句:好评差评指正

3.7 Proporcionar alojamiento seguro y económico para los estudiantes de las islas en las que existen centros de educación secundaria o superior.

8 在提供中等和高等教育岛屿为学生安排安全且费用合理膳宿。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


走狗, 走过, 走过场, 走红, 走后门, 走回头路, 走火, 走江湖, 走近, 走开,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2022最热配音精选

Abre una ventana a esta isla de cuento.

打开扇通往童话窗户。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Igualmente, Bermeja fue terreno fértil para una gran cantidad de teorías conspirativas.

此外,Bermeja问题也滋生了很多阴谋论。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La administración de Felipe Calderón retomó las tareas en 2009.

2009年,卡尔·德隆政府重启Bermeja计划。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Sin embargo, se siguió buscando la isla.

但是,Bermeja努力仍在继续。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Los monasterios también fueron islas de civilización.

修道院也是文明

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Estas islas de civilización no eran lo común dentro de la sociedad medieval.

这些文明并不是中世纪常态。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

¿Quizás eran islas de Asia? ¿Quizás eran tierras completamente nuevas?

也许是亚洲? 也许他们是全新土地?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Están convencidos de que se llevaran a las islas el segundo título copero.

他们坚信自己将夺得第二杯赛冠军。

评价该例句:好评差评指正
小王子

La humanidad podría amontonarse sobre el más pequeño islote del Pacífico.

也就是说可以把整人类集中在太平洋中最小上。

评价该例句:好评差评指正
难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Me acordé de todas las islas de las Antillas.

安的列斯群大大小小都在我脑子里过了遍。

评价该例句:好评差评指正
¡Qué pasa! Español

El jefe que vive en una isla privada en... Exacto, ¿no?

住在… … 私人老板是吧?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Viento sobre todo los canales entre islas.

风在之间所有通道之上。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Esas horas tenemos valores que superan los 30 en todas las islas.

所有这些时间值都超过 30。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Está afectando sobre todo a las islas de Gran Canaria, Lanzarote y Fuerteventura.

它主要影响大加那利、兰萨罗特和富埃特文图拉所有

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Primero, él sabía a qué distancia había islas y él sabía también por dónde tenía que ir.

首先,他知道距离,也知道他该往哪里去。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Se habrían formado algunos continentes e incontables islas.

些大陆和无数将会形成。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Al mismo tiempo, hubo diversos movimientos que han reclamado una mayor autonomía para las islas.

与此同时,也有各种运动要求给予这些更大自治权。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

¿Sabremos algún día qué pasó realmente con la isla Bermeja?

我们会有揭开Bermeja之谜天吗?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Significaba el uso de plantaciones y de importar trabajo esclavo del Caribe e islas de la costa africana.

这需要种植园,还要从加勒比和非洲进口奴隶劳工。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Él creía que esas islas eran las islas de Japón porque América no se conocía obviamente.

他认为那些是日本,因为显然美洲还不为人们所知。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


走私的货物, 走私犯, 走私者, 走调, 走调儿, 走投无路, 走弯路, 走味儿, 走下坡路, 走下坡路的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接