8.Estábamos en el Marítim, el populoso y sórdido bar de la gauche divine en el crepúsculo del franquismo, alrededor de una de aquellas mesas de hierro con sillas de hierro donde sólo cabíamos seis a duras penas y nos sentábamos veinte.
我们在“航海者”酒吧,那里是佛朗哥统治初期神圣左派
聚集地,拥挤而脏乱。桌椅都是铁制
,在一张勉强能容下六个人
桌子旁,我们挤了二十个人。