Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.
应承的合法技术要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Basra Hassan, de Estados Unidos, Nasrin Jamal, de Pakistán, Khanjar Wabel Abdallah de Líbano y Vadim Nazarov, de nacionalidad rusa, trabajaban en la Misión de la ONU en ese país (UNAMA).
来自美国 Basra Hassan、来自巴基斯坦
Nasrin Jamal、来自黎巴嫩
Khanjar Wabel Abdallah 和俄罗斯国民 Vadim Nazarov 曾在联合国
该国特派团 (UNAMA) 工作。
Y ACNUR está incrementando su ayuda en Pakistán, donde las lluvias monzónicas torrenciales y las inundaciones han afectado ya a más de 33 millones de personas, causando destrucción y daños generalizados, y más de 1200 víctimas mortales.
联合国难民署正在加强对巴基斯坦援助,那里
季风暴雨和洪水已经影响了超过 3300 万人,造成广泛
破坏和损害,并造成 1200 多人死亡。
Anthony Lake, director ejecutivo de UNICEF, extendió sus condolencias a las familias de los niños que habían muerto e insistió en la necesidad de apoyar a los padres de Pakistán que desean que sus hijos reciban la mejor educación posible.
联合国儿童基金会执行主任安东尼·莱克向遇难儿童家人表示哀悼,并强调需要支持巴基斯坦
父母,他们希望自己
孩子接受最好
教育。