有奖纠错
| 划词

La reglamentación y los incentivos son los medios más comunes para lograrlo.

监管激励是实现这一目标最常用的手段。

评价该例句:好评差评指正

Los otros representan desembolsos definidos en cada caso.

其他项下的数额按常用定义统计。

评价该例句:好评差评指正

Las modalidades de contratación del personal deben ser flexibles en el contexto de la Opción 1.

作以常用专门物品的有限清单为重点。

评价该例句:好评差评指正

Se tradujeron los acuerdos de paz y materiales sobre la MINUGUA a los idiomas indígenas más utilizados.

平协定介绍联危核查团的材料翻译成最常用的土著语言。

评价该例句:好评差评指正

Por las denuncias se sabe que la reclusión a oscuras en una celda individual es una pena frecuente.

据了解,单独关押在黑暗的牢房中是对任何表示不满的人常用的惩罚手段。

评价该例句:好评差评指正

Entre los métodos tradicionales más utilizados cabe mencionar la continencia periódica (método del ritmo) y el coitus interruptus.

常用的传统方法为节律法(周期禁欲)体外射精法。

评价该例句:好评差评指正

La razón aducida con mayor frecuencia para rechazar la petición era el parentesco muy lejano del solicitante con el propietario.

常用的拒绝理由是,申请人同土地拥有者之间的亲属关系过于疏远。

评价该例句:好评差评指正

Esa situación causó despidos masivos, y se recurrió a la práctica habitual en todo el mundo de despedir primero a las mujeres.

这导致了大批的人失业——印尼西亚用了全世界常用的做法,即先解雇妇女。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Riedel hizo referencia a los criterios habituales establecidos en la jurisprudencia internacional y regional cuando se determinaba si se habían agotado los recursos internos.

里德尔先生提及国际区域判例在确定是否已用尽国内补救办法时所制定的常用标准。

评价该例句:好评差评指正

Los combustibles fósiles, que son los más frecuentemente utilizados en la calefacción, contienen 2,4-4% de sulfuro y producen gran cantidad de dióxido de sulfuro y cenizas (20-30%).

固体矿物原燃料最常用于取暖,含有2.5-4%的硫磺,产生大量硫磺二氧化物灰(20-30%)。

评价该例句:好评差评指正

Para el sector de la energía, las variables utilizadas más frecuentemente para elaborar los escenarios fueron el crecimiento de la población, la demanda y el PIB.

对于能源部门,拟订假设的常用变量是人口增长率、需求以及国内总产值。

评价该例句:好评差评指正

Los tres métodos más utilizados son la esterilización femenina, el dispositivo intrauterino y la píldora, con niveles de prevalencia del 21%, el 14% y el 7%, respectivamente.

常用方法为妇女结扎、宫内药,普及率分别为21%、14%7%。

评价该例句:好评差评指正

Las leyes se publican en el Boletín Oficial con mucho retraso y solamente en francés (cuando el kirundi es, con mucho, la lengua más hablada en el país).

法律拖延很久才在官方公报上公布,而且只有法文本(尽管基隆迪语是布隆迪最常用的口头语言)。

评价该例句:好评差评指正

Ha sido práctica común de la Unión Europea la cooperación económica con países en desarrollo en forma de donaciones para paliar los efectos negativos de la liberalización del comercio.

以赠款的方式发展中国家进行财政合作以减轻贸易自由化的不利影响是欧洲联盟的常用做法 。

评价该例句:好评差评指正

El método preferido para este tipo de operaciones de repatriación voluntaria es la elaboración de un memorando de entendimiento que sirva de marco para el retorno seguro y sostenible.

这种自愿遣返行动较常用的方法是谅解备忘录,它保证有一个安全可持续返回的框架。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente el empleo de métodos modernos se ubica en el 5% de las mujeres en uniones consensuales, las inyecciones y la píldora son los métodos predominantes (2,3% y 1,5%, respectivamente).

现在使用现代手段的已婚妇女占5%,注射药是她们最常用的方法(分别为2.3%1.5%)。

评价该例句:好评差评指正

Un tribunal falló que no se podía suponer que el propósito del artículo II 2) era excluir todas las demás formas de comunicación escrita utilizadas normalmente en las operaciones comerciales.

一法院称,第二(2)条的意图不可能是排除经营商务常用的所有其他形式的书面通信。

评价该例句:好评差评指正

En Darfur, en el Sudán, la violencia basada en el género como la violación en masa y la mutilación, es un medio común utilizado para desarraigar a las comunidades rurales.

在苏丹的达尔富尔,基于性别的暴力,例如大规模强奸截肢是用来驱逐农村社区人员的一种常用手段。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de las parejas afirma que suele resolver sus diferencias hablando, a lo cual siguen la mediación familiar y las discusiones a gritos; la mediación de amigos ocupa el último lugar.

大多数夫妇都主张双方交谈是最常用的方法,其次是家庭调节“吵架”,最后才是由朋友做调解作。

评价该例句:好评差评指正

La protección de los arrecifes de coral fue la opción de respuesta más comúnmente citada por muchos de los pequeños Estados insulares en desarrollo para combatir los efectos adversos del cambio climático.

珊瑚礁保护是许多小岛与发展中国家在抵制气候变化不良影响方面报告的最常用的应对方法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


答应, , 打八折, 打靶, 打败, 打扮, 打扮漂亮的, 打包, 打包机, 打包票,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019最热精选合集

La palabra" muy" es muy utilizada en español, pero hay alternativas.

在西语中“muy”是非词汇,但是也有其他选择。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Hoy te voy a decir algunos muy utilizados y qué significan.

今天我们来了解一些最谚语。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Estos son mis top 10 de los usos del verbo echar.

这就是动词ECHAR10意思了。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

La opción que yo más uso es ¿Cuánto calzas?

我最是“你穿多大?”

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Es un grupo de palabras muy frecuente usado para explicar o dar información.

这是一组非词语,于解释或提供信息。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Esto lo lograrás al usar los diferentes tipos de transporte usados por los isleños.

当你使古巴人不同交通方式时,你就能做到这些。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Una de las conjugaciones más utilizadas del verbo haber es " hay" .

变位是hay。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Por lo tanto el vos era la fórmula más usada al cabo del día.

所以最终vos成了最称谓。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Mi coma favorita, la más olvidada, se usa cuando hablamos directamente a alguien.

这是我最喜欢逗号,也是最容易被忘记于和某人直接对话时候。

评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

O sea, lo importante es que se usan mucho. Venga, y empezamos.

或者说,重要就是现在很。好了,我们开始吧。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero el verbo antojarse, algo no lo usamos tanto.

但是我们不动词“antojarse”。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Vamos a ver ahora frases comunes para responder a la pregunta ¿cómo estás?

现在让我们来看看于回答“你好吗?”这个问题句子。

评价该例句:好评差评指正
Ary Tenorio

Puedes utilizar güey, que se utiliza aquí en México.

你可以“güey”,在墨西哥

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Otra forma que utilizamos muchísimo en España es " Vale" .

在西班牙,还有一说法是“好吧”。

评价该例句:好评差评指正
西语我会说

Buena idea. Necesitamos un libro con las frases más utiles.

好主意,我们需要一本日语书。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Pero esta frase, esta expresión, rayarse se usa muchísimo y tiene un significado bastante amplio.

但这句话,这个表达,rayarse,非,含义很广。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

Estas piezas con caracteres, son similares a los sellos utilizados frecuentemente por los chinos.

这些字块就像中国人印章。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Yo estoy usando este, que es el que tiene todo el mundo en casa.

是这个,这是家里

评价该例句:好评差评指正
ProfeDeELE.es

Y como dura varios días, es más común utilizar la palabra en plural, los carnavales.

由于它持续多天,因此更复数形式“carnavales”(狂欢节)。

评价该例句:好评差评指正
霍乱时期爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

Te entrego las llaves de tu vida -le dijo.

“我把钥匙交给你吧。”父亲对她说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打出试探性牌, 打穿, 打蛋器, 打倒, 打得火热, 打底子, 打地基, 打点, 打电话, 打电话给,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接