La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.
必政治平等与社会经济不平等之间的鸿沟。
El Tribunal definió la discriminación como un trato desigual e injusto dado a personas iguales.
法院将歧视定义为对平等的人实施的不平等和不公待遇。
El Tribunal define la discriminación como “un trato desigual e injusto dado a personas iguales”.
法院将歧视定义为“对平等的人实施的不平等和不公待遇”。
Debe haber imparcialidad y justicia equitativa para todos.
必对所有人民公平平等。
Los padres y las madres deberían ser tratados por igual.
父母双方应受到平等对待。
El Estado garantiza el respeto del principio de igualdad de oportunidades para todos los ciudadanos.
国家保障公民机会平等原则。
Pedimos que se nos trate con equidad y se nos deje vivir.
我们呼吁平等,己所不欲,勿施于人。
La escala de prorrateo debe ser justa y equitativa.
分摊比额表应当公平、平等。
Las mujeres participaban en el proceso político en igualdad de condiciones con los hombres.
妇女同男子平等参与政治进程。
En la actualidad, Finlandia está modificando la Ley de igualdad entre mujeres y hombres.
芬兰目前男女平等法。
La carga debería compartirse de manera más equitativa.
我们需要看到更平等地分担负担。
¡Trabajemos para lograr la igualdad de oportunidades para todos!
让我们努力实现人类的平等。
La Ley de sucesiones debe modificarse desde la perspectiva de la igualdad de género.
《继承法》需有性别平等观点。
Necesitamos una relación o una actitud más equitativa hacia todos estos componentes.
所有这些组成部分都必形成更加平等的关系,或者说,必更加平等地看待所有这些组成部分。
3.2 Adoptar la política nacional sobre la igualdad de género.
2 通过妇女/两性平等国家政策。
El 70% de los beneficios restante se dividiría por igual entre ambas partes.
余下的70%利润由双方平等分享。
Hay que distinguir claramente entre las chicas o chicos au pair y el personal doméstico.
必明确区分平等互助成员与家庭工人。
El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.
政府竭尽全力确保妇女享有平等。
En segundo lugar, el proyecto de resolución no es equitativo.
第二,这项议草案是不平等的。
Sin embargo, los frutos del crecimiento no se han distribuido equitativamente.
但是经济增长的成果没有得到平等分配。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Todo esto mucho antes de la lucha por la igualdad de clases y de género.
这一切早在争取阶级和性别的斗争之前已经存在了。
Y luego también por una cuestión de igualdad.
也和方面有关。
Sí, creo que sigue habiendo desigualdad entre el hombre y la mujer.
有,我觉得还有男女不。
¿Cuál crees que es la causa de la desigualdad de género?
你认为什么是导致性别不的原因?
Porque esta gente parte de una idea equivocada. . . es que somos todos iguales.
因为人们有个错误的信念...他们觉得人都是的。
Pero la pandemia hizo notar, más que nada, la desigualdad de género.
然而疫情使问题突显了出,是性别不。
Afortunadamente ante la ley no es así, señor Espinosa, todos somos iguales.
不过 斯皮诺萨先生 法律面前人人。
¿Hoy en día sigue habiendo desigualdad entre el hombre y la mujer?
在还存在男女不吗?
¿Cómo le hago entender que el sol brilla para todos?
怎么才能让她知道众生?
Un niño, por ejemplo, educado en la diversidad, la igualdad, en cultura.
比如,一个孩子,接受大学教育,教育,文化教育。
Y además también ha logrado una reducción constante de la desigualdad en todo el país.
全国范围内的不象也在持续下降,(拉林科纳达却并非如此)。
Epa, epa, epa... hey, a un perro nunca se le habla agachado, pero jamás.
一下一下,我说,你永远不能和你的狗地对话,永远不能。
Bueno, el tema merece otro capítulo aparte, porque acá empiezan a multiplicarse las injusticias.
其实,这一话题值得另开一个专题视频好好讲解,因为拉林科纳达的不之势愈加明显。
Allí todos los hombres eran iguales, hermanos jurados que compartían un lazo místico.
这里, 所有的人都是的, 他们共守一个秘密, 宣誓互为兄弟。
Pues luchar por cambios hasta lograr la igualdad entre los sexos.
要为了改变而斗争,直到实两性之间的。
En la cooperación, China persevera en la sinceridad, la amistad y el trato en pie de igualdad.
—中国在合作中,坚持真诚友好、相待。
¿Qué es ser feminista? ¿Defender la igualdad?
什么是成为女权主义者?捍卫?
No creía, sin embargo, que los dioses y los humanos pudieran amar como iguales.
然而,他不相信神和人可以地相爱。
Ahora quiero ser generoso contigo —dice el ciego—, vamos a comernos las uvas a partes iguales.
-在我想对你大方一点--瞎子说--,咱们地分吃这串葡萄。
El mundo central ha fijado reglas financieras – evidentemente - inequitativas.
这个世界的主要国家制定了明显不的金融规则。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释