有奖纠错
| 划词

Otro testigo informó de que un estudio llevado a cabo recientemente en la zona de la frontera de Rafah demostró que el 95% de las mujeres y los niños estudiados habían sido víctimas de bombardeos y habían desarrollado trastornos postraumáticos tales como rememoración del trauma, pesadillas, conductas de evitación y otros problemas nerviosos; el 97,5% habían estado expuestos a gases lacrimógenos.

另一名证人报告说,在拉法边境地区进行的一项最新研究揭露,在被调查的中,据称95%的人经历过轰炸,出现创伤后失调,诸如幻觉、梦魇、畏缩症状神经痛症等;其中97.5%的体验过催泪弹。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


deo volente, deodara, deontología, deparar, departamental, departamento, departamento de una universidad donde se imparten cursos de posgrado, departidor, departir, depauperación,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aprendemos Juntos(精选视频)

De hecho, la felicidad, por definición, es una quimera.

事实上,幸福的定义,就是幻觉

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Ve tú a saber si fue ilusión mía.

你看,这是是我的幻觉

评价该例句:好评差评指正
幸存者的故事 Relato de un náufrago

Tenía la realidad confundida en las alucinaciones.

我的现实世界已经和幻觉混为一体。

评价该例句:好评差评指正
幸存者的故事 Relato de un náufrago

Pero en el estado en que yo me encontraba se está prevenido contra las alucinaciones.

但如今我已对幻觉有了心理准备。

评价该例句:好评差评指正
幸存者的故事 Relato de un náufrago

Cuando salía el sol me imaginaba que eran alucinaciones.

太阳升起后,我会,这恐怕是幻觉

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Y él sintió la ilusión de regresar al trabajo con más fuerza de voluntad que perdiera.

他也曾经感到作的意志力重新恢复的幻觉

评价该例句:好评差评指正
幸存者的故事 Relato de un náufrago

Sin embargo, aquella impresión debió de ser una ilusión ocasionada por mi agotamiento.

过,这应该是疲劳过度而产生的幻觉

评价该例句:好评差评指正
幸存者的故事 Relato de un náufrago

Por eso me reafirmé en mis deseos de morir, antes que me volvieran loco las alucinaciones.

我还是一死了之,我为这些幻觉把自己弄得神经错乱。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

" trampa o ilusión con que se engaña a alguien haciéndole ver lo que no es" .

“通过这种欺骗或幻觉,让某人看到虚假的东西从而受骗”。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Al final de su grito ocurrió algo que no le produjo espanto, sino una especie de alucinación.

话音刚落,事情就发生了;这时,霍·阿卡蒂奥第二产生的是恐惧,而是一种幻觉

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Pronto Alicia comenzó a tener alucinaciones, confusas y flotantes al principio, y que descendieron luego a ras del suelo.

突然,阿利西亚产生了幻觉,最初似乎恍恍惚惚,飘浮在空中,随后便落在地面上。

评价该例句:好评差评指正
幸存者的故事 Relato de un náufrago

Pero no me cabía entonces la menor duda de que era la realidad y no un espejismo.

可此时我心里已经毫无疑虑了,这幻觉,真的是岸。

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

El alcalde se dio en la frente una palmada que no tenía nada que ver con la visión del viudo.

镇长在自己的额头拍了一下,根本没有理睬老鳏夫的幻觉

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

La ilusión, la pasión, el contacto físico.

幻觉,激情,身体接触。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

¿Alucinar? Se escribe en inglés, ¿hallucinate?

- 产生幻觉?是英文写的,幻觉

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

No sabíamos lo que era esta ilusión.

我们知道这幻觉是什么。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Aterrada por el fantasma de la ruina, Bernarda los mandaba a que se ganaran la comida mendigando en la calle.

贝尔纳达被败落的幻觉吓坏了, 便打发他们到大街上去乞讨。

评价该例句:好评差评指正
幸存者的故事 Relato de un náufrago

Al principio creí que era otra alucinación y me senté en la balsa, aterrorizado.

开始我以为这又是幻觉,便心惊胆战地坐了下去。

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Yo sé que es todo una ilusión.

我知道这都是幻觉

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Necesito, porque aún no lo he encontrado, esa ilusión.

我需要那种幻觉为我还没有找到它。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


depositador, depositar, depositaría, depositario, depósito, depósito de cadáveres, depósito de cadáveres, depósito de la gasolina, depravación, depravado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接