有奖纠错
| 划词

Consideramos que el Consejo de Seguridad debe ser más representativo, más eficaz y más transparente.

我们认为,安全理事会应有更广泛代表性,更有效和更具透明度。

评价该例句:好评差评指正

Es un Gobierno en el que las mujeres ocupan la importante posición que merecen.

在政府中,妇女享有她们应有重要地位。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, aún están lejos de ser como deberían ser.

但是,种关系依然远远没有达到应有程度。

评价该例句:好评差评指正

La OSCE está haciendo lo que le corresponde.

欧安组织正应有作用。

评价该例句:好评差评指正

Ha llegado el momento de brindar al desarrollo la atención que merece.

我们现在应该给予应有重视。

评价该例句:好评差评指正

El Contratista deberá tener el patrocinio necesario durante todo el período de vigencia del contrato.

每一承包者在整个合同期间应有规定担保。

评价该例句:好评差评指正

Y tratamos sus preocupaciones y objetivos con la seriedad y el respeto que merecen.

我们裁谈会伙伴在关注和目标给予应有重视和尊重。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, es fundamental hacer un análisis objetivo de sus resultados, que fueron insuficientes.

裁军领域未取得应有结果进行客观分析至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Islandia tiene la intención de seguir desempeñando su función en este sentido.

,冰岛打算继续应有作用。

评价该例句:好评差评指正

Somos un país pequeño pero seguiremos cumpliendo con la parte que nos corresponde.

我们是一个小国,但我们将继续挥我们应有作用。

评价该例句:好评差评指正

Los coordinadores residentes deben disponer de los recursos necesarios para cumplir su función eficazmente.

驻地协调员应有必要资源,便有效地担负起他任务。

评价该例句:好评差评指正

Cabe esperar que sigan haciéndolo, junto con los hombres y el Gobierno.

希望她们能够与男子和政府一起,继续做出应有贡献。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, las Naciones Unidas no han reconocido debidamente nuestros esfuerzos en este sentido.

然而,我们在努力并未得到联合国应有承认。

评价该例句:好评差评指正

¡Todos tenemos derecho a una vida mejor, a un trabajo digno y a una vivienda digna!

所有人都有权利谋求更好生活,谋求应得工作和应有生活!

评价该例句:好评差评指正

Se debería garantizar una financiación suficiente para las actividades de promoción y cooperación técnica del OIEA.

机构和平利用核能促进性活动和技术合作活动应有相应资源保证。

评价该例句:好评差评指正

Todo apresuramiento injustificado se traducirá en una discordia indeseable en el seno de las Naciones Unidas.

任何没有道理仓促之举,都会造成联合国内部不应有意见不合。

评价该例句:好评差评指正

Varias fuerzas no integradas, clanes palestinos y mandos de fuerzas locales siguen ejerciendo una influencia indebida.

一些未整编部队、巴勒斯坦部族、部队指挥官继续拥有不应有影响力。

评价该例句:好评差评指正

Además, en demasiadas ocasiones se denegaba la matriculación de vehículos de las misiones y de vehículos privados.

此外,代表团机动车辆和私人车辆登记都受到了不应有拒绝。

评价该例句:好评差评指正

Un Iraq soberano naturalmente aspira a recuperar el lugar que le corresponde en la comunidad de naciones.

一个主权伊拉克自然会期待重新取得其在国际社会应有地位。

评价该例句:好评差评指正

La población migrante en su conjunto no ha contado con mecanismos de protección de sus derechos fundamentales.

移民作为一个群体,其基本权益还未得到应有保护。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


有案可稽, 有熬夜习惯的, 有斑点的, 有斑纹的, 有板有眼, 有帮助的, 有薄雾的, 有饱足感的, 有备无患, 有本地区特色,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pienso, Luego Actúo

Majo fundó la Asociación Mamás en Acción para que disfruten del cariño que merecen.

Majo创立了妈妈在行动协会,让这些孩子们可以享受到应有关爱。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Le pones mucha más presión de la que es.

我们给自己应有压力。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Y sin duda, hoy sí se le hace honor.

毫无疑问,今天他确实得到了应有尊崇。

评价该例句:好评差评指正
Ary Tenorio

Hay cosas para el hogar. Hay de todo aquí ok.

家居用品啥应有尽有。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Yo ignoraba el protocolo de estas ocasiones y no sabía muy bien cómo proceder.

我完全懂这样场合应有礼节,所以楚该怎么应对才好。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Alguien lo pondrá en el lugar que le corresponde como un gran ejemplo de dignidad.

“会有人将您奉为高贵模,给予您应有位置。”

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

En él se conmemora la lucha de las mujeres para alcanzar los derechos que les corresponden.

这一天纪念妇女为获得应有而进行斗争。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

No cosechó el reconocimiento que merecía, ni mucho menos la recompensa económica por desarrollar su mejor talento.

他并没得到应有认可,更要说要培养出这种天才所需经济回报了。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

¡Pensamos que todos tenemos derecho a una vida mejor, a un trabajo digno y a una vivienda digna!

我们认为所有人都有权谋求更好生活,谋求应得工作和应有生活!

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Vivimos en una tierra en que todo se da, gracias a la providencia;pero todo se da con acidez.

“感谢上帝,我们生活在一块应有尽有土地上。可这里一切都是酸

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Y desde ese momento tuvo sencillamente —como justo castigo de su despilfarro— la idea de escaparse de allá.

从这时起,他心中就产生了逃跑朴实念头——这是对他挥金如土行为应有惩罚。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

¿Tan ignorante eres que no sabes que los invitados deben ser atendidos por la señora de la casa?

你难道会知道,替客人斟酒是女主人应有本分吗?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

" Creo que se nos debe el debido respeto" .

“我认为我们应该受到应有尊重。”

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Pero sí que es verdad que me  dieron la importancia que yo me merezco.

但确实,他们给了我应有重视。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Su único pobre consuelo fue burlarse sin piedad, continua e inmerecidamente del pobre Charlie Sloane.

他唯一可怜安慰就是他对可怜查理·斯隆无情、持续和应有嘲笑。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

¿Qué ocurrirá si no me porto como debo?

如果我应有方式行事,会发生什么?

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Si recibiesen el crédito que merecen, serían más productivos.

如果他们得到应有赞誉, 他们工作效率就会更高。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

No se tiene el apoyo que se tendría que tener, porque tendría que ser para todos.

没有得到应有支持,因为这应该是为所有人准备

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

En mi colegio, la religión no se imponía y yo creo que así es  como debe ser.

在我所在学校,宗教并未强加于人,我认为这才是应有方式。

评价该例句:好评差评指正
《百年孤独》幕后

Es una investigación muy completa que nos ayudó a encontrar el camino de cómo se debería ver la gente en Macondo.

这是一次非常全面调查,帮助我们找到了了解马孔多人应有面貌方法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


有槽螺母, 有插图的, 有差别的, 有产阶级, 有偿付能力的, 有偿债能力的, 有朝一日, 有成, 有成果, 有成果的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接