有奖纠错
| 划词

Continuamos solicitando que se conceda al África un suministro de medicamentos más asequibles y accesibles.

继续要求向非洲提供廉价而可以获得的药品供应。

评价该例句:好评差评指正

Esas pesquerías proporcionan empleo y alimentación económica a la población local.

这些渔场为当地居民提供了就业来源和廉价食物来源。

评价该例句:好评差评指正

Normalmente el envío por tierra se autorizará cuando sea el medio de transporte más económico.

如海陆托运是最廉价的运输方式时,通常应核准海陆托运。

评价该例句:好评差评指正

A este respecto, deseo precisar lo siguiente

这些指控是毫无根据的,无非是公然发动的廉价宣传和挑衅攻势。

评价该例句:好评差评指正

No es sorprendente que tantos niños participaran en el conflicto porque se consideraba que los niños soldados eran poco costosos.

为数众多的儿童卷入冲突并不令人惊奇,因为儿童兵被视为廉价和可牺牲的人员。

评价该例句:好评差评指正

Todo esto sucede a pesar de que sabemos cómo evitar y cómo tratar el paludismo, y cómo hacerlo con bajos costos.

尽管我知道如何预防和治疗疟疾,知道如何廉价地做到这一点,但是,这一仍然发生。

评价该例句:好评差评指正

Además, los niños se utilizan como instrumentos para la perpetración de actos de violencia, ya que pueden hacerlo de manera fácil y poco costosa.

此外,儿童也被用作施行暴力的工具,因为这样做既容易又廉价

评价该例句:好评差评指正

La industrialización exige fuentes energéticas poco costosas y fiables, por lo que Sri Lanka celebra el interés puesto por la ONUDI en ese sector.

工业化需要廉价和可靠的能源,斯里兰卡欢迎工发组织将重点放在这一部门。

评价该例句:好评差评指正

Las que permanezcan tendrán solidez suficiente para financiar al sector real de la economía y para conceder crédito a bajo costo a auténticos inversionistas.

那些仍然存在的机构将很强大,足以支持房地产业并为真正的投资者提供廉价信贷。

评价该例句:好评差评指正

Algunos de los excombatientes entraron en Zambia con sus armas y posteriormente las vendieron a bajo precio a delincuentes o las intercambiaron por comida.

一些前战斗人员携带武器进入赞比亚,后来要么把这些武器廉价给罪犯,要么用武器换了粮食。

评价该例句:好评差评指正

La construcción de nuevas viviendas no puede seguir el ritmo de aumento de la demanda y es patente la falta de viviendas a un precio asequible.

新房的建造跟不上住房需要,特别是缺少廉价住房。

评价该例句:好评差评指正

Últimamente se ha puesto de relieve la cuestión de la trata de las mujeres y las niñas para utilizarlas como prostitutas y mano de obra barata.

最近,女和女童,利用她从事淫和充当廉价劳动力的问题日益突出。

评价该例句:好评差评指正

No es posible depender de una mano de obra barata para que el desarrollo sea sostenible porque así se violan los derechos laborales de los ciudadanos.

依赖廉价劳动力并不是可持续性发展的一种选择,因为这破坏了公民的劳动权利。

评价该例句:好评差评指正

Los países deben hacer hincapié en su ventaja comparativa y, para los países en desarrollo, esa ventaja suele ser la disponibilidad de mano de obra de bajo costo.

国家应当突出自己的相对优势;对发展中国家来说,相对优势常常是有廉价劳动力可用。

评价该例句:好评差评指正

Como lo señala el estudio sobre Sri Lanka, los Gobiernos deben supervisar de manera eficaz el suministro de drogas y vacunas indispensables, así como su calidad y precios.

斯里兰卡的个案研究显示,政府可以发挥重要作用,有效管制廉价必需药品和疫苗的供应及其价格和质量。

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades centrales y municipales deben redoblar sus esfuerzos para evitar discriminaciones en el acceso a los servicios básicos, una vivienda a precios razonables y las mismas oportunidades económicas.

中央政府和市镇当局需要进一步努力,保障人能不受歧视地享受基本服务、廉价住房和经济机遇。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno y el sector hacen frente al reto de crear productos de atención médica asequibles para esos ciudadanos, considerados por lo general en el sector como el mercado emergente.

政府和该行业面临的挑战是:为这些公民制造廉价的医疗救助产品,这部分公民通称为新兴市场。

评价该例句:好评差评指正

Las fábricas de los países en desarrollo a menudo aprovechan su ventaja comparativa —la abundancia de mano de obra barata y poco especializada— para realizar tareas como el simple montaje.

发展中国家的工厂常常利用自己的相对优势,即充足的廉价低技术劳动力,从事简单装配之类的工作。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos alentar a la industria farmacéutica de la India para que establezca instalaciones de producción en África que den respuesta a las crecientes necesidades de medicamentos con precios accesibles, especialmente medicamentos antirretrovirales.

希望鼓励印度制药公司在非洲建立生产设施,以满足对廉价药物,特别是抗逆病毒药物的不断增长的需求。

评价该例句:好评差评指正

Es una fuente sólida de ingresos y un generador de empleo, impulsa el crecimiento de una serie de industrias subsidiarias y constituye una fuente de alimentos nutritivos y baratos, así como de divisas.

它创造着大量的收入和就业机会,刺激着许多附属行业的增长,提供着廉价而营养丰富的食品,而且还能创汇。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


伏打的, 伏尔加河, 伏法, 伏击, 伏流, 伏暑, 伏特, 伏特加酒, 伏特数, 伏天,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Enchufe.tv

Eso me pasa por comprar el vuelo más barato.

这都是因为我买票。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En un intercambio, engañar dando una cosa de menos valor haciendo creer que tiene más.

在交易中,将商品以欺骗方式抬高价格。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

¡Es que es una ofensa gratuita la que nos hace ese señor!

“那位先生所采取态度不是对我们侮辱吗?

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

¿Para aparecer entre jabones y algo barato, Alfredo?

让饭店出现在肥皂和商品之间吗 阿尔弗雷多?

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Textura de huevo cocido. Son como los huevos de los bufés de los hoteles baratos.

煮熟蛋黄口感,像旅馆提供自助餐里鸡蛋。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

En las camisitas de telas baratas les bailaban los senos casi líquidos.

她们走起路来,颤悠悠乳房在衣下面抖动。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Algunos bares compran bebidas muy baratas y rellenan las botellas de licores caros con ellas.

一些酒吧卖着很酒,然后很贵瓶子把它们装起来。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Escupían sobre gargajos y chencas de cigarrillos baratos.

两个朋友端起杯子就喝干了,在满是痰迹和香烟烟头地上又吐了几口痰。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Encontrar vuelos de bajo coste es cada vez más difícil.

寻找航班变得越来越困难。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Y nos preguntamos si estamos ante el fin de los vuelos de bajo coste.

我们想知道航班是否即将结束。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Y aquí es donde John hace su acostumbrada amenaza barata.

这就是约翰一贯威胁地方。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Usaría ingredientes y mano de obra baratos.

我会原料和劳动力。

评价该例句:好评差评指正
胡里奥·科塔萨尔短篇小说选集

El bistró y el vino barato lo probaban, y esos ojos donde brillaba una fiebre que no era del cuerpo.

证明这一点,是小餐馆和葡萄酒,还有那双闪烁出心头燥热眼睛。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Pensé que estarías agradecida después de esas 1 mezquinas ropas que has estado llevando.

我以为你穿了那些衣服后会很感激

评价该例句:好评差评指正
Más que Historias - Stories to Improve your Spanish

Seguramente no era un cuadro auténtico, sino una imitación barata.

这肯定不是一幅真迹,而是一件仿制品。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Siete de cada diez ha tenido que recurrir a comprar más de oferta o marcas blancas.

十分之七人不得不购买更多或自有品牌。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Hay algunos bares en España que rellenan el contenido de esa botella con un whisky muy barato y de mala calidad.

西班牙一些酒吧会这个牌子瓶子装别质量很差威士忌进去。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Yo sé que es más horrible, más cutre, pero por lo menos es rojo y llama la atención.

我知道它更丑陋,更,但至少它是红色,引人注目。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Por ejemplo, cubrirlo todo con plástico aislante barato y luego enterrarlo en roca venusiana molida u océanos de agua.

例如,绝缘塑料覆盖所有东西,然后将其埋在金星岩石或水海洋中。

评价该例句:好评差评指正
Más que Historias - Stories to Improve your Spanish

Era meticuloso con su dinero, siempre pagaba en monedas pequeñas y usaba sobres baratos para enviar sus cartas.

他对金钱一丝不苟,总是小额硬币支付,并信封寄送信件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


扶贫贷款, 扶桑, 扶手, 扶手椅, 扶手椅子, 扶手转椅, 扶疏, 扶梯, 扶养, 扶摇直上,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接