有奖纠错
| 划词

Le cautivaba el exotismo del paisaje de las islas tropicales.

热带岛屿异国情调景色把他了。

评价该例句:好评差评指正

Es un lugar fantástico, lleno de vegetación y fauna exótica.

这是一个梦幻般、充满绿意和异国情调动物地方。

评价该例句:好评差评指正

Otro método que puede ser empleado por terroristas para obtener pasaportes legítimos u otras formas de identificación bajo una nueva identidad es la manipulación de procesos oficiales como cambios legales de nombre, matrimonios de conveniencia y llegar a un Estado sin documentos y registrarse con un nombre falso.

为了以身份获取合法护照或其他形式身份证件,恐怖分子可能使一方法,是操纵正规程序,如合法地改名换姓、异国婚姻和在没有证件情况下到达一个国家,然后假名登记。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


alajuelense, alalá, alalí, alalia, alálimo, álalo, alama, alamán, alamar, alambicadamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

¿HABLAS ESPAÑOL?

O sea, realmente el español mexicano es una lengua muy exótica.

换句话说,墨西哥的西班牙语是一种具有异国风情的语言。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Esto cubrirá sus historias de un aura exótica y les daba una gran riqueza cultural.

这使她的故事带上异国的光环,并赋予了它们巨大的文化内涵。

评价该例句:好评差评指正
代西班牙语第三册

El Modernismo transformó la poesía castellana con novedosos ritmos, metáforas atrevidas e imágenes exóticas.

代主义文学通过颖韵律,大胆比喻和异国风情的画面改变了卡斯蒂利亚诗歌。

评价该例句:好评差评指正
世界文学 Literatura Universal

Acude también a temas exóticos y mitológicos, así como al erotismo y la exaltación de Latinoamérica.

他还使用了异国和神话主题,以及情色和拉丁美洲的颂扬。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Un lugar legendario, exótico o lejano al que no podemos viajar porque está demasiado lejos o cuesta demasiado dinero.

我们无法前往的传奇、异国或遥远的地方,因为它太远或旅行成本太高。

评价该例句:好评差评指正
背包客的旅行Vlog

Los tés exóticos, los dulces orientales y la atmósfera de este lugar son parte del gran atractivo de la ciudad.

异国风味的茶叶、东方甜品和这里的氛围是这座城市的亮点之一。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Empezando por entender quiénes eran después de la cárcel, en un país ajeno.

首先要了他们出狱后在异国他乡的生活状况。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2025年1月合集

Los xeneizes enfrentan a Argentino de Monte Maíz en los 32avos de final del torneo.

这支异国球队将在锦标赛第 32 轮对阵阿根廷蒙特梅斯队。

评价该例句:好评差评指正
世界文学 Literatura Universal

También acude a ambientes parisinos en la ninfa o exotismo de las hadas en El velo de la reina Mab.

他还在《仙女》中描写了巴黎的环境,在《玛布王后的面纱》中描写了仙女的异国

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Para mí ser vegetariano es algo un poco exótico, pero para muchos jóvenes ser vegetariano es algo del pasado.

对我说,素食主义者有点异国,但对许多年轻人说,素食主义者已成为过去。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

En general eran personas cultas que buscaban el exotismo de España para inspirar sus novelas y sus cuadernos de viaje.

总的说,他们都是受过教育的人,他们寻找西班牙的异国发他们的小说和旅行笔记本的灵感。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Cientos de personas viajan estas semanas a lugares tropicales, exóticos, pero no todos han pasado previamente por una Unidad del Viajero.

这几周有数百人前往热带、异国他乡旅行,但并非所有人都曾经历过旅行者小组。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Mi texto será fiel: líbreme Alá de la tentación de añadir breves rasgos circunstanciales o de agravar, con interpolaciones de Kipling, el cariz exótico del relato.

内容肯定忠实于原意:愿真主助我摒绝诱惑,以免添枝加叶,或者像吉卜林那样夹叙夹议,渲染故事的异国

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Todavía no lo hemos decidido. A Teresa le gusta ir a Alemania, pero yo prefiero ir a Oriente, a China.. .o al Japó n, algo exótico, ¿sabes?

我们还没决定好。特蕾莎想去德国,但是我呢,想往东边走走,去中国...或者日本,这类异国比较浓的国家,你知道吧?

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

El Mercado Benito Juárez que está a solo unos pasos, es el sueño de los amantes de la comida, lleno de exquisitas delicias locales, frutas exóticas y artesanías tradicionales.

几步之遥的贝尼托·华雷斯市场,是美食爱好者的天堂,充满了精致的地方美食、异国水果和传统手工艺品。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Si bien el GMS se usaba en numerosas cocinas, muchos estadounidenses tenían prejuicios de larga data sobre los hábitos alimentarios asiáticos y los etiquetaban de exóticos o peligrosos.

尽管味精被用于多种菜肴中,但许多美国人长期以对亚洲饮食习惯抱有偏见, 将其贴上异国或危险的标签。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Hoy en día, el casco antiguo de Córdoba contiene muchos impresionantes recordatorios arquitectónicos de cuando la ciudad fue la próspera capital del Califato de Córdoba, que gobernó casi toda la Península Ibérica.

今,科尔多瓦老城区还保存着古风浓郁、富有异国的历史建筑遗迹,当时它是科尔多瓦哈里发最繁华的首都。统治了几乎全伊比利亚半岛。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

En una transformación más exótica, las bacterias y los hongos se van turnando para devorar pilas de cacao, suavizando los amargos polifenoles y ayudando a crear el complejo y delicioso sabor del chocolate.

在另一场更加具有异国风味的转换中,细菌和真菌轮流吞食可可豆内的成分,弱化苦味的多酚物质,帮助创造出巧克力复杂的美味。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Si os llevo a Brasil, un país tan lejano del vuestro, y os quito vuestras pertenencias, moriréis de hambre y, entonces, os estaré quitando la misma vida que ahora os acabo de salvar.

再说,我把你带到巴西,远离自己的祖国,如果我要了你的东西,你就会在异国他乡挨饿,这不等于我救了你的命,又送了你的命吗?

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Y muchas veces llegábamos al lugar donde funcionaba Radio Quito en su juventud —el edificio reconstruido, que ahora desentona con su fachada moderna, hasta extraterrestre, depositado en medio de una calle colonial.

我们多次到基多电台年轻时办公的地方——重建后的建筑,其代感甚至有些异国风情的外观,矗立在殖民时期的街道中央。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alanita, alano, alante, alantíasis, alantoide, alantoides, alantoína, alanzar, alaqueca, alar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接