有奖纠错
| 划词

Al verme vino corriendo hacia mí, con los brazos extendidos.

我,就张开跑过来。

评价该例句:好评差评指正

El pueblo guatemalteco acogió a la MINUGUA con los brazos abiertos, apoyó a la Misión en momentos difíciles y participó activamente en el proceso de paz.

危地马拉人民张开欢迎联危核查,在困难之时站在核查,积极参与和平进程。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


外接的, 外接圆, 外界, 外景, 外景拍摄, 外径, 外舅, 外卡钳, 外科, 外科的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家主席习近平新年贺词

En el año 2019, China se ha mantenido abierta para abrazar al mundo.

2019年,中国继续拥抱世界。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Pitaluga abrió automáticamente los brazos y su cabeza quedó colgando como una campana.

皮塔卢加机械地,脑袋像只钟一样地倒挂着。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Tenía los ojos cerrados, los brazos abiertos, desdobladas las piernas a la brisa del mar.

在海风的吹拂下,我闭着眼睛,,伸腿。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Llegó por fin al rancho, y se echó de brazos sobre la rueda de un trapiche.

终于走到了茅屋,趴在榨糖机的轮子上。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Fueron luego conocidos los dos del Cura y del Bachiller, que se vinieron a ellos con los brazos abiertos.

神甫和学士马上认出了唐吉诃德和桑乔,过来迎接们。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Pluto había abierto los brazos teatralmente.

托已经戏剧性地

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Y la dejó con los brazos extendidos pidiendo ocho días, nada más ocho días.

说完,走了。她还,要求延缓8天,仅仅是8天。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Con los brazos extendidos, casi se podría decir que abiertos de par en par, salió a su encuentro.

,几乎可以说是了,出去迎接她。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

La estatua del Cristo Redentor con los brazos abiertos sobre Guanabara parece bendecir la naturaleza llena de playas, mar, bosques, montañas, clima y color.

在瓜纳巴拉上空的救世基督雕像似乎能够保护充满海滩、海洋、森林、山脉、气候和色彩的大自然。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Levantó la vista cuando los chicos entraron y extendió los brazos para que pudieran verle mejor la ropa.

当男孩们进来时,头,。这样,们能更清楚地观察的衣服。

评价该例句:好评差评指正
Voces de otra época

Ixtlilxóchitl, señor de Texcoco, recibió con los brazos abiertos a Cortés y a los tlaxcaltecas y ordenó la construcción de un canal donde pudieran terminar de armar los bergantines y votarlos.

特斯科科的领主伊克特利克索奇特尔欢迎科尔特斯和特拉斯卡拉人,并下令建造一条运河,让们完成船只的武装和票选。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Pero en cuanto entró, desapareció la extrañeza, pues el viejo sirviente lo recibió prácticamente con lágrimas en los ojos, y ella le salió al encuentro con los brazos extendidos.

一进去, 那种陌生感就消失了,因为老仆人几乎是含着泪水迎接的,而她却出来迎接

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Leyó el Duque el cartel con los ojos medio cerrados, y luego, con los brazos abiertos, fue a abrazar a don Quijote, diciéndole ser el más buen caballero que en ningún siglo se hubiese visto.

公爵眼睛半睁半闭地看了看那羊皮纸,然后拥抱唐吉诃德,说唐吉诃德是古往今来最优秀的骑士。

评价该例句:好评差评指正
慷慨的情人 El Amante Liberal

En esto, llegó a ellos el capitán y gobernador de la ciudad, que bien conoció que eran los principales de todos; mas, apenas hubo llegado, cuando conoció a Ricardo, y corrió con los brazos abiertos y con señales de grandísimo contento a abrazarle.

这时候,该城总督兼城防司令走到们跟前,一眼就看出们是所有那些人中的首要人物,但是,刚刚走到们跟前,就认出了里卡多,,跑上前来,极其高兴地拥抱了

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Paso a paso llegaron a las tiendas de la cárcel, en la esquina inmediata al Portal del Señor, y a instancias de Vásquez, que se sentía contento y estiraba los brazos como si se despegara de una torta de pereza, se detuvieron allí.

们慢慢地走到了监狱附近的小商店前面,拐过街角就到了天主堂门廊。巴斯克斯很心,伸了伸懒腰,两人在那里停了一忽儿。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


外来人, 外来语, 外力, 外淋巴, 外流, 外路, 外露, 外卖餐, 外贸, 外貌,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接