Sujétame los paquetes mientras abro la puerta.
当我开门候帮我夹住包裹。
Cuando entró,nos gritaba con un regocijo .
当他进门候兴奋地朝我们喊着。
Me llevé un gran chasco cuando no se presentó a la cita.
当他没来赴候,我大失所望。
Cuando hace lluvia, preferimos quedarnos en casa.
当下雨候,我们更偏爱待在家里。
Lamentablemente, cuando llegamos, ellos se acababan de separar.
很遗憾,当我们到达候他们刚刚离开。
Cuando se despertó, eran ya las diez.
当他醒来候,已是10点了。
Cuando viajamos , vivimos en las habitaciones contiguas.
当旅行候,我们住在紧挨着房间。
Se arrancó con relatarme su vida de estudiante.
他突如其来地对我讲起他当学生候生活。
No entiendo nada cuando un grupo de españoles hablan a la vez.
当一群西班牙人同候,我什么也听不懂。
Cuando me di cuenta de que había alguien en la casa, el horror me paralizó.
当我发现屋里有人候,惊恐得都瘫软了。
Cuando tengo tiempo libre, siempre juego al tenis con mi hermano.
当我有空候,我总是和我兄弟打网球。
Cuando era pequeño, me decían que si era bueno iría al cielo.
当我小候,他们只有好人才能进天堂。
Cuando el equipo marcó el gol, cambió el marcador.
当球队进球候,他翻了一下记分牌。
El perrito empezó a gemir cuando lo pusimos en el suelo.
当我们把小狗放到地上候,他就开始嚎叫。
Cuando era niña me gustaba ver luces de neón.
当我还小候,我喜欢看闪烁霓虹灯。
Cuando pasa alguien por mi casa, mi perro ladra mucho.
当有人从我家过候,我狗狗拼命地叫。
Cuando llegué al aeropuerto, todavía faltaba una hora para facturar las maletas.
当我到达机场候,还差一个小才能托运行李。
Cuando voy a la playa me ponen nervioso los niños con sus balones.
当我去海滩候,那些玩球小孩们让我紧张。
Cuando la besaba, se derretía en sus brazos.
当他吻她候,她要融化在他怀中了。
Cuando no tenía dinero , vivía muy feliz sin preocupación.
当他没有钱候,他过得无忧无虑很幸福。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuando firmamos al final de un correo.
当我们在邮件最后署名的候。
Echo de menos de ser malo.
我怀念当恶人的候。
Los fines de semana Lola trabaja de camarera en un bar.
周末的候罗拉在酒吧当服务员。
A lo mejor con 20 años tienes peor mirada que con 50.
也许当你20岁的候,你的眼神比你50岁的候糟糕。
Sobre todo cuando alguien me sigue.
尤其当别人盯着我看的候.
Cuando yo la salvé de aquel acosador.
当我帮她摆脱那个的候。
¿Y cómo empezaste tú cocinando o sea cuando nos dabas de...?
你做饭的候怎么开始,也就是说,当你给我们做饭的候?
Tal vez, cuando la mujer se echó a reír, se sintió defraudado.
当那个女人发笑的候,他感到失望。
¡Qué cómico resultaba yo cuando era un muñeco!
“当我是个木偶的候,我是多么滑稽可笑啊!
Cuando los troyanos se despertaron ya era demasiado tarde.
当Troya城的居民醒来的候已经太晚了。
Lógicamente, en cuanto vio al ciervo, se olvidó de la tortuguita.
很自然的,当他看到鹿的候已经把小乌龟忘了。
Iba caminando hacia el puesto cuando oí que alguien me llamaba.
当我走向货摊的候,听到有人叫我。
Se acercaron al andén justo cuando llegó un tren.
当列车来的候,他们刚好来到了车站。
¿Cuando no tenés comida y te estás muriendo?
当你没有食物,快死了的候会发生什么?
Al día siguiente cuando me duchaba.
第二天当我洗澡的候。
Y que es muy refrescante para cuando tenemos sed.
当我们渴的候,喝这个是非常清爽的。
Cuando llegué me di cuenta de lo que había pasado.
当我回去的候,我才知道发生的事情。
Cuando suena el timbre, ella se acerca a la puerta y la abre.
当门铃响起的候,她走到门那里开门。
¿Y a usted quién lo cuida si se pone malo?
当你生病的候,谁来照顾你 呢?
Cuando vos te me vas, yo voy detrás de vos.
当你离开我的候,我会跟在你身后。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释