Las oportunidades de apoyo sicosocial son casi inexistentes.
心理求助机会几乎。
Intentaremos comprender la psicología de los personajes a través del análisis del texto.
通过文本分析试着去了解人物心理。
No debemos abrigar la más leve esperanza de una victoria fácil.
我们应有丝毫侥幸取胜心理.
Esto supone una gran carga sobre el estado sicológico de las mujeres palestinas.
这给巴勒斯坦妇女心理状态造成巨大负担。
Los niños que han vivido lo que ningún niño debe vivir necesitan apoyo psicosocial afectivo.
经历了任何儿童都应该经历遭遇儿童需要心理上支持。
Prácticamente no existe posibilidad de obtener apoyo psicosocial.
获得心理社会支助机会几乎。
El azote del Holodomor sigue siendo un profundo trauma psicológico para nuestro pueblo.
Holodomor然是我国人民一个很心理创伤。
Los años de inseguridad y violencia crónicas han tenido profundas repercusiones psicológicas en la población.
多年长期全和暴力已对人口造成刻心理影响。
Los problemas psicológicos, medioambientales y socioeconómicos creados por el tsunami tendrán consecuencias de largo plazo.
它造成心理、环境和社会经济影响将是长期。
Su bienestar psicosocial es tan importante como su salud física.
他们心理社会健康与他们身体健康是一样重要。
La comunidad internacional no debe dejarse amilanar ni intimidar por esos asaltos descarados a nuestra psique colectiva.
国际社会决能被这些对我们集体心理狂妄袭击所吓倒。
También preocupa al Comité la escasez de psiquiatras y psicólogos especializados en niños y adolescentes.
委员会还对儿童和青少年心理医生和心理研究人员短缺表示关切。
El racismo, la discriminación y la xenofobia constituyen una realidad en la sociedad japonesa.
种族主义、歧视和仇外心理是日本社会现实。
La ideología genocida es, en esencia, una concepción cuyo proceso incluye el racismo, la discriminación y la xenofobia.
灭绝种族意识本质上就是种族主义、歧视和仇外心理建设过程。
Esa reconciliación superaría las diferencias de una vez por todas, incluidas las que tienen origen psicológico.
这种和解将能够彻底解决各国分歧,包括原有心理分歧。
Los Estados deben proporcionar apoyo en la forma de refugios, asesoramiento jurídico y asistencia médica, psicológica, social y económica.
国家必须以提供住房、法律援助、医疗服务、心理、社会和经济援助形式,向其提供帮助。
La autora eligió deliberadamente no participar en esa audiencia rehusando aceptar la convocación y el dictamen del psiquiatra.
她故意拒绝若干次传唤和心理医生意见,出庭听审。
Es evidente que para que las elecciones tengan éxito el pueblo debe estar psicológicamente preparado a participar.
很明显,为了成功举行选举,人们需要做好参加选举心理准备。
La violencia psicológica y física contra las mujeres y las niñas sigue siendo un problema grave en Timor-Leste.
东帝汶境内伤害妇女和女孩心理和人身暴力然是一个严重问题。
Esto ha ocasionado problemas psicológicos y educativos en el menor, que viene experimentando dificultades de lenguaje y aprendizaje.
结果,造成孩子心理和教育问题,语言和学习上遇到困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Desde una perspectiva psicológica, las melodías pegadizas son un ejemplo de las imágenes mentales.
从理学角度来看,洗脑旋律就是理意象一例子。
Lo interesante es que nadie sabe con certeza cómo surgió el pudor!
最有趣是没有人确切知道是怎么产生羞耻理!
Y en cualquiera de sus formas puede ir acompañado de imágenes mentales.
在任何形式中都有可能伴随着理想象画面。
Pero su capacidad mental o de desarrollo es la de un adulto.
但他理或发展能力是一成年人。
Hoy siguen afrontando esta lucha con una gran carga emocional y física sobre sus espaldas.
现在,承受着巨理和生理负担,他们仍在奋战。
¿Qué tipo de sentencia (me pregunté) construirá una mente absoluta?
我自,一绝对理会写出什么样句子呢?
Esta referencia y otras muestran que las melodías pegadizas parecen ser un fenómeno psicológico básico.
事和其他事表明,洗脑旋律似乎是一种基本理现象。
Es un fenómeno psicológico llamado rapport y se hace de forma inconsciente.
是一种叫做默契关系理学现象,人们常常是无意识完成。
Rumania trata los efectos psicológicos de este tipo de regímenes manifestados en sus personajes.
罗马尼亚处理种政权带来在她人物身上表现出理影响。
Gente como usted, psiquiatras de mi tiempo, me preguntaron si había soñado cosas recurrentes.
我那年代理医生,就像您一样,还我了关于重复做梦事。
Yo creo que sentir nostalgia es algo psicológico.
我认为怀旧感觉是理上。
Él me lo explicaba, mi psicólogo, como un pez que vive en un tanque de agua.
我理医生他向我解释说,就像水缸里鱼。
Es un siquiatra de Bogotá, pero a mí me parece que es un reportero disfrazado.
他是波哥一位理医生,但我觉得他是乔装打扮记者。”
O 'dumping' dijo: " La autonomía es una necesidad psicológica básica" .
奥‘倾’说:“自主是一种基本理需求。”
En vez de ser como la escenografía de una escena narrativa teatral, se torna un sujeto psicológico.
样就不再是戏剧叙事场景设计,而是变为一理学主题。
Las altas temperaturas tienen consecuencias también sobre nuestra salud mental.
高温也会对我们理健康产生影响。
Watson publicó " El cuidado psicológico del bebé y del niño" .
沃森出版了《婴儿和儿童理护理》。
Junto con el afecto y cariño que le trajo el animal, Jaime cambió su mentalidad sobre la gente.
他对它有了感情和爱,Jaime改变了他对他人理。
El nivel mental que está pasando en pista es la clave que he avanzado rápido.
赛道上发生理水平是我快速进步关键。
Pero esta pandemia ha erosionado la salud mental de muchos de nosotros.
但种流行病侵蚀了我们许多人理健康。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释