有奖纠错
| 划词

1.Esto es motivo de gran preocupación para quienes sueñan con lograr una paz justa, se sienten desesperados y temen que sus sueños y esperanzas se vean reducidos a la nada y que sus nobles esfuerzos quizá no logren el objetivo deseado debido a las maniobras, dilaciones y violaciones de los compromisos contraídos en convenios, resoluciones y otros instrumentos internacionales.

1.这是那些渴望实现公正忧心忡忡主要原因,他感到绝望,担心他落空,他崇高努力,则由于某些方面操纵、搪塞、拖延拒不遵守有关公约、决议其他国际文书义务,而难以实现理目标。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


月琴, 月球, 月球的, 月球飞船, 月球飞行, 月球火箭, 月球卫星, 月球学, 月色, 月石,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

1.Los dioses preocupados, se sacrificaron ellos mismos.

忧心忡忡众神牺牲了自己。机翻

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
明星开包记

2.Yo soy el tipo de personas que siempre piensa: ¿Y si en caso que necesito algo más?

我是那种总是忧心忡忡人,我会想:要是我需要别的东西怎么?

「明星开包记」评价该例句:好评差评指正
Telediario20244合集

3.España merece un presidente que se preocupe cuando Bildu sube no que brinde por ello.

-西班牙该有一位在崛起时忧心忡忡总统,而不是欢呼雀跃总统。机翻

「Telediario20244合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario202310合集

4.Nace a partir de unos padres inquietos, preocupados, al ver que se está haciendo un abuso.

-它是由焦躁不安、忧心忡忡父母看到虐待行为而产生机翻

「Telediario202310合集」评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

5.Volvió Sancho a cobrar la albarda, habiendo sacado a plaza la risa de la profunda malencolía de su amo y causado nueva admiración a don Diego.

桑乔又骑到了他驴背上。桑乔举动引得本来忧心忡忡唐吉诃德发出了笑声,这笑声又让迭戈感到惊奇。

「堂吉诃德(下)」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


月长石, 月震, 月中, 月子, , 岳父, 岳家, 岳母, 岳丈, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接