La tensión antes de subir al escenario es muy fuerte.
上台之前她的忧虑不安十分明显。
El estado de su amigo le afecta mucho.
他朋友的身体状他非常忧虑。
La administración de justicia sigue siendo motivo de profunda preocupación.
司法状仍然令人深感忧虑。
En tercer lugar, el problema de las armas pequeñas y ligeras sigue siendo alarmante.
第三,小武器和轻武器问题继续令人忧虑。
No obstante, el último brote de violencia causa preocupación.
然而,最近的一系列暴力件令人忧虑。
En cambio, el aumento de la aplicación de condiciones por el Banco Mundial es inquietante.
不过,世界银行不断扩大对条件限制的利用令人忧虑。
Es un panorama sombrío.
这是一个令人忧虑的。
No obstante, el examen también ha revelado algunas tendencias inquietantes y, por ello, dignas de nuestra atención.
但是,审视也显示了有一些造成忧虑因此值得我们重视的势。
Francia toma nota de las preocupaciones que suscita entre algunos Estados insulares el transporte de materiales radioactivos.
法国注意到放射性材料运输在一些小岛屿国家中引起的忧虑。
Los problemas ambientales afectan a todos los Estados y constituyen una verdadera fuente de preocupaciones para todos nosotros.
环境问题影响着所有国家,并且是我们大家真正忧虑的一个来源。
En este sentido, preocupa que las condiciones imperantes hagan muy difícil alcanzar una reconciliación nacional sólida y duradera.
令人忧虑的是,目前人们难以实现稳固持久的民族和解。
La aparición de nuevos problemas y amenazas acrecentó la preocupación internacional por las armas de destrucción en masa.
新的挑战和威胁增加了国际社会对大规模毁灭性武器的忧虑。
Preocupó a la misión el hecho de que hasta el momento la ejecución de los proyectos de desarrollo sea limitada.
代表团感到忧虑的是,目前发展项目的执行仅限于一些项目。
Sin embargo, pese a los compromisos contraídos, resulta alarmante que sigan registrándose los mismos problemas en algunas partes del mundo.
但是,尽管这些承诺,在世界上一些地方相同的祸害继续令人忧虑地存在。
Resulta inquietante que las víctimas de la trata de seres humanos sigan siendo objeto de sanciones penales en algunos países.
令人忧虑的是,贩卖人口行为的受害人在某些国家继续转化为犯罪分子。
Es alarmante que determinados grupos políticos hayan manipulado el perfil demográfico de Kirkuk para lograr la supremacía mediante las elecciones.
令人忧虑的是,一些政治集团一直在私自改变基尔库克的人口状,以便通过选举取得权力优势。
La Conferencia debería afrontar los temores y aprovechar la oportunidad para hacer más eficaz el Tratado y su proceso de examen.
本届大会应该打消各国的忧虑,抓住机会加强条约及其审查进程的效力。
Las conclusiones eran bastante aleccionadoras: el continente africano recibía muy escasos de IED que principalmente se centraban en los sectores extractivos.
报告的结论是相当令人忧虑的:非洲大陆接受了很少量的外资流入,大部分集中在采矿部门。
Otra tendencia igualmente alarmante es el deseo de transformar las elecciones en un referéndum sobre la independencia en el Iraq septentrional.
另一同样令人忧虑的势是,有人还力图将选举变为鼓动伊拉克北部独立的全民投票。
La adopción de medidas eficaces por la Autoridad Palestina para mitigar los problemas de seguridad de Israel contribuiría a esta labor.
巴勒斯坦权力机构采取有效步骤,缓解以色列对安全问题的忧虑,也会有利于这项工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y que todas nuestras preocupaciones darán igual.
们所有的忧虑最后都一样。
No era mi intención.Sólo quería transmitirle mi inquietud al respecto.
这并非本意.只是想告诉您关于这方面的忧虑。
Una de nuestras preocupaciones más primitivas es la obtención de alimento.
们最原始的忧虑之一就是如何获得食物。
No te aflijas por los demás;no te apures por mí.
你不要他们忧虑,也不要肠。
Esto es un sentimiento de preocupación o desazón que interfiere con la capacidad de estudiarlas.
它会使人忧虑不安,进影响他们学习数学的能力。
Después de cenar se acostó pero debido a la preocupación no pudo dormir.
晚饭过后,因忧虑重重,他虽然躺下但无法入眠。
Y, sin embargo, al comprender que carecían de vida, no le inquietaron.
不过此时它没有什么忧虑,因它知道这双眼睛没有生命。
Trato de no elegir una ciudad solo porque sí, sino como que me genere alguna duda, alguna inquietud.
尽量不仅仅是选择一座,是要选择一座能让产生疑问,和一丝忧虑的。
Sabemos que, haciendo deporte, te quitas preocupaciones.
们知道,通过运动,你能减少忧虑。
Pasó de la alegría la preocupación, el comprobar que estaba herida.
她从喜悦转忧虑,意识到自己受伤了。
Cuando nuestra mente está preocupada, tendemos a varias cosas hacer.
当们的心忧虑时,们往往会做几件事。
El preocuparse ayuda en algo; cuando una se está preocupando parece que estuviera haciendo algo.
忧虑有帮助;当你担心的时候,就好像你在做某事。
Tener un lugar seguro y alguien de confianza con quien compartir mis preocupaciones es muy útil.
有一个安全的地方和信任的人可以分担的忧虑是非常有帮助的。
Por supuesto, viven en un mundo mucho más cruel, pero tienen las mismas preocupaciones.
当然,他们生活在一个远残酷的世界,但他们的忧虑与们如出一辙。
Verás, el lector moderno tiene mil cosas en las que pensar, mil preocupaciones que nos va dando la vida.
你看, 现代读者脑子里有千头万绪,生活中不涌现出各种忧虑。
Acudían al depósito de Queso Q, no encontraban Queso alguno y regresaban a casa cargados únicamente con sus preocupaciones y frustraciones.
他们仍然每天都去奶酪 Q 站,发现还是找不到奶酪,然后怀着忧虑和挫败的心情回到家里。
El señor Gardiner le repitió que haría todo lo que pudiera y le recomendó que moderase sus esperanzas y sus temores.
嘉丁纳先生虽然又重新安了她一下心,说他一定会认真尽力地去效劳,可是又叫她不要过分乐观,也不要过分忧虑。
Y esa mente preocupada genera un cuerpo tenso.
那种忧虑的思绪会引发身体的紧张。
Creo que a él le angustiaban muchas cosas, pero sobre todo cosas del pasado y otras tantas del futuro.
认他忧虑很多事情,尤其是过去的和未来的。
Y al revés, cuerpo tenso, me empiezo a preocupar.
反之,身体一紧张,便开始忧虑。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释