El olmo tiene un crecimiento rápido durante los primeros años.
英国榆树在幼年生长快。
El niño corre deprisa a su madre.
小男孩快地跑向他的妈妈。
Este viaje es de ida y vuelta, con velocidad y emoción.
这趟旅行是往返的,快又富有激情。
La economía japonesa se desarrolló rápidamente.
日本经济呈快发展状态。
Los preparativos de las investigaciones relativas a Darfur están avanzando con rapidez.
有关达尔富尔的调查准备工作正在快发展。
Entre los desafíos financieros figura la capacidad de respuesta rápida.
快应能力是财政方面的挑战之一。
La potenciación de las mujeres y los niños avanza a ritmo acelerado en el continente.
陆正在快增强妇女和儿童的能力。
En primer lugar, en el Iraq se ensayó con éxito el plan de respuesta rápida.
第一,在伊拉克顺利实施快应计划。
Quizá sea necesario establecer un trámite acelerado para solicitar la ciudadanía.
在要求取得公民身份方面可能还需要有一种快程序。
Para el despliegue rápido se necesitan contingentes militares bien capacitados y bien equipados.
快需要具备训练有素和装备精良的队。
El 20% restante se mantiene como reserva para la respuesta rápida en caso de imprevistos.
其余20%作为储备,用于对突发事件的快应。
Esta necesidad es más evidente en el contexto de la rápida globalización e interdependencia actuales.
在快全球化和相互依存的情况下,这种需要更加明显。
El Grupo de Río cree que es fundamental analizar varias opciones para el despliegue rápido.
里约集团认为,分析快的各种选择是至关重要的。
En Mauritania pudo integrarse la contribución del PMA en la iniciativa acelerada.
在毛里塔尼亚,WFP的贡献已经纳入快轨道的倡议中。
A fin de ahorrar tiempo, el grupo almorzaba en los vehículos o en paradas breves.
为了节省时间,实况调查团小组带了午餐上路,在车上或在快休息站进餐。
Exigiendo transparencia, podemos responder con mayor rapidez a los brotes peligrosos y detenerlos a tiempo.
通过要求增加透明度,我们就能够对危害极的疫情做出快应,及时制止疫情。
El despliegue rápido es esencial para el éxito de una operación de mantenimiento de la paz.
快对于维持和平行动的成功是不可缺少的。
Además, ese batallón reforzaría la capacidad suplementaria de la Misión al actuar como fuerza de reacción rápida.
此外,这个营还将充当快应队,以此增强特派团的“快增援”能力。
La información presentada por la Parte se examinará con prontitud con arreglo a las presentes directrices.
对缔约方提交的信息,应根据本指南进行快审评。
Muchas delegaciones señalaron la necesidad de mejorar la capacidad de despliegue rápido de las Naciones Unidas.
许多代表团指出,有必要加强联合国的快能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Debe tomar la autopista hacia el oeste.
应该朝西走速路。
Me pidió disculpas y se marchó rápido.
他向我道歉,速走了。
Con gran prisa fue a buscar luz.
他速去找灯。
Voy a responder a esta pregunta de forma muy rápida.
我速回答一下这个问题。
Vamos a hacer un cálculo aquí rápido.
让我们速做个算术题。
Se movía rápido. Luego, la luz volvió a apagarse.
人影速移动,然后灯灭了。
¡Ahora más rápido! ¡Es sin miedo al éxito!
加速度!别怕成功!
Lo abandonamos de una forma rápida, de una forma repentina.
我们速、突然。
Todos los trucos para hacer dinero rápido y fácil en el nuevo tutorial de PastaScam.
PastaScam速赚钱的技巧新教程。
Se levantó, se vistió y se aseó con toda rapidez.
她速起床,穿衣服,洗漱。
¿Qué ritmo lo ponemos, Fulano? ¿Moderato o vivace?
我们选什么速度呢?中速还是速?
PONERSE es un verbo que expresa un cambio rápido y bastante temporal.
PONERSE表示一种速且相当短暂的变化。
Tendrá que aprender muy rápido los secretos de la supervivencia.
它将不得不速学会生存的秘籍。
Un batido sencillo, simple pero, sobre todo, rápido de hacer.
蛋奶虽简单,却能方便速制作。
¿Te gusta trabajar y hacer las cosas rápido?
你喜欢工作,喜欢速做完事情吗?
Porque las cosas ya están cambiando y lo seguirán haciendo a un ritmo muy rápido.
因为事物正在变化,而且将继续速改变。
Aquí tienes cuatro que son facilísimos y rapidísimos de preparar.
有四种馅料很简单,制作起来很速。
Y hasta aquí nuestro rápido repaso a las principales atracciones del parque.
我们对乐园主要景点的速回顾就到此为止了。
Imagina que los directivos de una empresa quieren hacer que la empresa crezca demasiado rápido.
象一下一家企业的领导让公司速发展。
Se extienden rápidamente y esperaré hasta que se enfríen.
速铺,等到它们冷却为止。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释