有奖纠错
| 划词

Se da capacitación en primeros auxilios a conductores, oficiales de seguridad y otros funcionarios.

为司机、警卫和其他工作人员举办了培训。

评价该例句:好评差评指正

También disminuyó considerablemente el número de consultas médicas en urgencias de los residentes.

该地居民看生或前往室的次数也有大幅下降。

评价该例句:好评差评指正

En algunos casos han ocurrido muertes por falta de atención médica de emergencia.

在某些情况下,措施的缺乏导致病人得不到救治而死亡。

评价该例句:好评差评指正

La OMS proporcionó coordinación de emergencia y distribuyó equipo médico, botiquines de emergencia y otros suministros.

卫生组织还提供了紧协调,分发了器械、包及其他用品。

评价该例句:好评差评指正

Además, presta apoyo operacional esencial al transporte aéreo y las respuestas médicas y otras respuestas de emergencia.

此外,还为空中运输、和其他应措施提供至关重要的业务支助。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres pueden recibir una asistencia médica de emergencia incondicional y en cualquiera de las salas de urgencia del país.

妇女可在全国的任何一个室接受无条件的紧援助。

评价该例句:好评差评指正

El UNICEF distribuyó suministros sanitarios de emergencia a 800.000 personas y a mediados de mayo proporcionaba agua potable a 850.000 personas.

儿童基金会向800 000人分发了用品,到5月中旬,已向850 000人提供全的饮用水。

评价该例句:好评差评指正

Las prestaciones incluyen servicios de salud, servicios dentales y ópticos, lentes, recetas, material esencial para diabéticos y servicios de ambulancias de urgencia, todos ellos sin cotización.

福利包括艾伯塔省免费、牙科、眼科和配镜、处病基本供应品和车服务。

评价该例句:好评差评指正

Las instalaciones médicas del OOPS, en particular los servicios de urgencias y rehabilitación, soportan una carga excesiva debido al número cada vez mayor de heridos y mutilados.

工程处下设的中心,特别是和康复中心由于受伤和残疾人数不断增加而人满为患。

评价该例句:好评差评指正

El 19 de mayo, en la zona oriental de Mitrovica, 12 miembros del Cuerpo de Protección participaron, en el último curso y el examen final para la obtención de certificados de especialización en primeros auxilios.

19日,在东米特罗维察为12名科索沃保护团成员上了证书最后一门课,并举行了结业考试。

评价该例句:好评差评指正

En colaboración con las organizaciones no gubernamentales y la Autoridad Palestina, el UNICEF proporcionó también botiquines de emergencia, botiquines obstétricos y para partos y generadores para ayudar a 10.000 personas que viven en enclaves de la Franja de Gaza.

儿童基金会还同非政府组织和巴勒斯坦权力机构合作,提供了包、助产包和产科包;还提供了发电机,协助加沙地带各个飞地内的10 000名居民。

评价该例句:好评差评指正

Descentralizar el sistema de salud, aumentar el número de agentes de la comunidad, establecer centros de primeros auxilios y unidades móviles que presten asistencia a las ciudades y las comunidades que carecen de la infraestructura y del personal necesarios para ello.

分散保健制度的权力、增加社区人员数目、开设站和机动小组,向那些没有基础设施和协助处理这面问题的人员的城市和社区提供援助。

评价该例句:好评差评指正

Durante los días festivos, el personal de los servicios de emergencia y los profesionales de la salud emprenden campañas de difusión para sensibilizar a la población sobre los peligros concretos que se incurren en esos períodos, cuando numerosas personas utilizan las carreteras.

在公共假日,人员和卫生工作者在媒体发动宣传运动,让人民了解在许多人开车上路的这些日子里的特别危险。

评价该例句:好评差评指正

Las clínicas móviles instaladas en la Ribera Occidental como parte del programa de salud proporcionaron servicios básicos de atención médica y primeros auxilios a más de 120.877 pacientes que no podían llegar a las instalaciones sanitarias del OOPS debido a las restricciones de circulación.

在卫生案下,西岸的机动诊所向由于行动限制而无法到达近东救济工程处保健设施的病人提供基本保健和120 877次。

评价该例句:好评差评指正

Capacitación de voluntarios, tanto varones como mujeres, para que puedan llevar a cabo operaciones de socorro y asistencia y prestar primeros auxilios y ayuda médica primaria y atención psicológica a las personas que han sufrido o han resultado heridas como consecuencia de la guerra.

培训男女志愿者,使他们能开展救济和援助行动并且为经历战争或遭受战争伤害的人提供和初步的和心理治

评价该例句:好评差评指正

Hace más de 15 años, la Oficina de preparación para casos de desastre y gestión de emergencias de Jamaica inició un programa de capacitación de las comunidades en actividades de búsqueda y rescate, primeros auxilios, planificación para imprevistos, administración de refugios y alerta temprana.

超过15年以前,牙买加的备灾和应管理署开展了一项案,向社区传授有关搜索和救援、、应规划、避难所管理和早期预警的技能。

评价该例句:好评差评指正

El primero consiste en un plan de prestaciones de salud sin cotización que ofrece servicios dentales y ópticos básicos, un servicio de ambulancias de urgencia, material esencial para diabéticos y cobertura de medicamentos con receta para los niños que viven en familias de ingresos bajos.

儿童健康福利案是一项免费健康福利计划,向生活在低收入家庭的儿童提供基本牙科、眼科、车、病基本供应品和处药物供应。

评价该例句:好评差评指正

Ha habido quejas entre la comunidad médica en el sentido de que la nueva estructura pueda perjudicar a los pacientes y a otros proveedores de servicios médicos y dar lugar a largas esperas en las clínicas y a aglomeraciones en las salas de urgencias de los hospitales.

务界有人担心新的结构惩罚病人和其他提供保健服务者,可能导致在门诊部长时期等候及室过度拥挤。

评价该例句:好评差评指正

El programa de socorro de emergencia del UNFPA, dotado con 1 millón de dólares, apoyó una evaluación de las necesidades de asistencia obstétrica de las zonas aisladas por el muro, mediante la capacitación de 195 profesionales sanitarios y la adquisición de 200 botiquines de emergencia para reducir los riesgos de mortalidad maternoinfantil.

人口基金一个100万美元的紧救济案支助了被隔离墙隔离地区的产科看护需求评估,包括培训了195名保健人员,采购了200套包,减少妇婴死亡的风险。

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha, en la fase preparatoria de aplicación de la medicina familiar en la Federación de Bosnia y Herzegovina, estaban equipados aproximadamente 70 puestos de asistencia inicial, en los que trabajarán 48 especialistas en medicina familiar, que constituyen el total actualmente existente, así como otros médicos después de un año de capacitación ulterior.

迄今为止,在波黑联邦实施家庭的筹备阶段,已经配备了大约70家站,48名家庭专科师(数量已定)和其他一些生(经过一年的培训之后)将在这里工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desatadamente, desatado, desatador, desataillar, desatalentado, desatancar, desatar, desatascador, desatascar, desatasco,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Prepara tu kit para catástrofes y tu botiquín de primeros auxilios.

准备好防灾包和急救药箱。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Ahora vamos a aprender a hacer la maniobra Heimlich.

现在让学习如何使用海立克急救法。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

El mismo taxi que la había atropellado la llevaba a la Casa de Socorro.

碾压她的那辆出租车正把她送往急救室。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语听教程1

Solamente algunas veces pasa una ambulancia porque hay un hospital cerca.

只是有时候会有急救车经过,因为附近有一家医院。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Ahora que estamos tranquilos, podemos comenzar con la maniobra Heimlich.

现在保持冷静,让开始海立克急救法。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¿Desea ver un video tutorial sobre la maniobra Heimlich...en caso de obstrucciones alimenticias?

想要观看一段有关… … 食物窒息的海立克急救法的指导视频吗?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Fueron atendidas aquí mismo por los servicios de emergencia.

在这里接受了急救服务。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

El conocimiento de primeros auxilios es algo básico que en muchas ocasiones desconocemos.

急救知识是常常不知道的基本知识。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Los equipos de emergencias trasladan a las ambulancias las camillas con heridos.

急救队将装有伤员的担架转移到救护车上。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Pero bueno, el pirata también iba por todas partes con un botiquín para curarse sus heridas.

但是嘿,海盗还带着急救箱到处治疗伤口。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Los equipos de emergencia han llegado rápidamente, para rescatar a las víctimas, para tratar de atender los heridos.

急救队迅速赶到,抢救遇难救治伤员。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

En ese momento, Samantha, que había hecho cursos de primeros auxilios, era voluntaria del Cuerpo de Bomberos.

当时,已经接受过急救课程的萨曼莎是消防部门的一名志愿

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

Afortunadamente no fue muy serio. Nos recogió un miembro de Auxilio en carretera, que nos llevó en ambulancia a una Casa de Socorro.

好在不太严重。公路援助站的一位人员救了,把扶上急救车送到急救站。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Los cinco golpes en la espalda, cinco veces de la maniobra de Heimlich, y si esto no funciona, seguimos repitiendo el ciclo.

- 背部五次击打, 海立克急救法五次,如果这不起作用, 继续重复这个循环。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Ante la gravedad de la situación, hoy el Gobierno aprueba las primeras ayudas para el campo que tienen en cuenta la sequía y las consecuencias económicas de la guerra en Ucrania.

考虑到形势的严重性,今天政府批准了对农村的急救,其中考虑到了干旱和乌克兰战争的经济后果。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Las familias ya han comenzado a recibir las primeras ayudas, unos 250 al mes durante un año y para los que hayan perdido totalmente sus casas, van a recibir unos 14 000 euros para su reconstrucción.

家庭已经开始接受急救,每年每月约 250 欧元, 对于那些完全失去家园的人,他将获得约 14,000 欧元的重建资金。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Seguimos vinculados a sistemas que no contemplan el cambio climático, por ejemplo, donde la gente está disfrutando del agua mucho antes de que lleguen los servicios de salvamento y socorrismo y marchan mucho después de que éstos hayan acabado la jornada.

-继续与不考虑气候变化的系统联系在一起,例如,人在救援和急救服务到达之前很久就可以享受水, 并在一天结束后很久就离开。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


desatento, desaterrar, desatesorar, desatiento, desatierre, desatinadamente, desatinado, desatinar, desatino, desatollar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接