有奖纠错
| 划词

Si nos sale con otra de sus originalidades, doy media vuelta y mi largo.

如果他还做便转身就走。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


inconsolablemente, inconstancia, inconstante, inconstantemente, inconstitucional, inconstitucionalidad, inconstruible, inconsulto, inconsútil, incontable,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Símbolo Perdido 失落的秘符

Qué pena. Si eso les parece demasiado freaky, entonces nunca querrán unirse a mi culto.

“太。如果对你们来说这种行为太过怪诞, 那我知道, 你们永远也不会想要加入我的秘研究。”

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

He levantado la mirada de la pantalla de mi ordenador portátil para presenciar una escena un poco esperpéntica la verdad.

我从笔记本电脑屏幕上抬起头,看到一个有点怪诞的场景。

评价该例句:好评差评指正
银和我

¡Qué grotescas mezcolanzas de viejos sombreros de copa y mangas de mujer, de caretas de ministros y miriñaques, bajo las estrellas serenas!

破旧的大礼帽和女人的靴子,长大人的面孔和衬裙,这种大杂烩般的混合,在寂静的星光下显得多么的怪诞

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Agradeciéronselo los que le conocían, y dieron al Oidor cuenta del humor extraño de don Quijote, de que no poco gusto recibió.

凡是认识唐吉诃德的人都向他表示感谢,并且把他的怪诞举动告诉法官。法官也很高兴地同意

评价该例句:好评差评指正

Fuera de Alemania y antes del estallido de este movimiento, aparecen artistas  que dejan ver lo grotesco y lo extraño.

在德国境外, 在这场运动爆发之前,出现一些艺家, 他们揭示怪诞和奇怪的事物。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Y la historia de una psiquiatra chilena que habla de algo así de extraño, les va a parecer tan divertido que mi padre va a ir a ver a mi madre.

居然从一个智利精神科医生嘴里听到如此怪诞的事情,他俩反而觉得甚至有趣,于是,父亲真的会去寻找母亲。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


incontinenti, incontinuo, incontrarrestable, incontrastable, incontratable, incontrito, incontrolable, incontrolado, incontrovertible, inconvencible,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接